New Song - The Who
С переводом

New Song - The Who

  • Альбом: Who Are You

  • Рік виходу: 1978
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні New Song , виконавця - The Who з перекладом

Текст пісні New Song "

Оригінальний текст із перекладом

New Song

The Who

Оригинальный текст

You need a new song

I’ll set the words up so they tear right at your soul

Don’t take me too long

But there’s a danger that I’ll plagiarize something old

My fingers kill me as I play my guitar

Cause I’ve been chewing down at my nails

My hairline ain’t exactly superstar

But there’s one thing that never fails

This never fails

I write the same old song with a few new lines

And everybody wants to cheer it

I write the same old song you heard a good few times

Admit you really want to hear it

Whenever I see you

You always treat me like I’m some kind of perfect man

Just cause I please you

You explain, but you don’t think I can understand

My head is spinning as I scrawl with my pen

Cause I’ve been pouring vodka in my soul

Nothing really ever changes my friend

New lamps for old

New lamps for old

We sing the same old song, just like a vintage car

You can look but you won’t ever drive it

We drink the same old wine from a brand new jar

We get hung over, but we always survive it

Turn on the radio

Love is proclaimed

Again and again and again

Join in and sing

Now, don’t be ashamed

Let it rain, let it rain, let it rain

Let it rain, let it rain, let it rain

Let it rain

Let it rain

We hum the same old lines to a different crowd

And everybody wants to cheer it

We run on endless time to reach a higher cloud

But we never ever seem to get near it

Перевод песни

Вам потрібна нова пісня

Я встановлю слова, так вони розривають твою душу

Не затримуйте мене надто довго

Але є небезпека, що я буду плагіатом чогось старого

Мої пальці вбивають мене, коли я граю на гітарі

Тому що я гризу нігті

Моя зачіска не зовсім суперзірка

Але є одна річ, яка ніколи не підводить

Це ніколи не підводить

Я пишу ту саму стару пісню з кількома новими рядками

І всі хочуть це підбадьорити

Я напишу ту саму стару пісню, яку ви чули кілька разів

Зізнайтеся, ви дійсно хочете це почути

Щоразу, коли я бачу вас

Ти завжди ставишся до мене як до ідеальної людини

Просто тому, що я догоджую тобі

Ви пояснюєте, але не думаєте, що я можу зрозуміти

У мене голова крутиться, я шкрябаю пером

Бо в душу вливаю горілку

Ніщо насправді ніколи не змінює мого друга

Нові лампи на старі

Нові лампи на старі

Ми співаємо ту саму стару пісню, як старовинний автомобіль

Ви можете подивитися, але ви ніколи не поїдете на ньому

Ми п’ємо те саме старе вино з нової банки

Ми похмеліємося, але завжди переживаємо це

Увімкніть радіо

Любов оголошена

Знову і знову і знову

Приєднуйтесь і співайте

Тепер не соромтеся

Нехай дощ, дощ, дощ

Нехай дощ, дощ, дощ

Нехай йде дощ

Нехай йде дощ

Ми наспівуємо ті самі старі рядки іншій натовпі

І всі хочуть це підбадьорити

Ми бігаємо нескінченний час, щоб досягти вищої хмари

Але, здається, ми ніколи не підходимо до цього

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди