Нижче наведено текст пісні Impossible , виконавця - The Weather Station з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Weather Station
I found that I was angry
In the cool of the day
All the tall trees swaying
All I did not to say
Though I managed all the details
And I made all those phone calls
And I wrote out all the e-mails
And straightened out the front hall
It don’t matter, it made no difference
All through our disagreement
There was a cardinal on the fence
Put no walls around me
I will lay the stones myself
And lay down with my body
But give nothing else
Still living with the feeling
Pent up in my chest
My old lifelong companion
The one I know best
Well, I guess I got the hang of it — the impossible
You could say I moved right in with it — the impossible
You knew I felt unnatural in the blue light of dawn
I left the house in shadow
And my mind went on and on
On the long spool of the highway
Strange fragments of song
And all I can’t get my way
Everything that’s still wrong
Oh, I guess I got the hang of it — the impossible
And I walk the endless boundaries of it
Just to know what you can’t ever have
What is light, what shadow
I guess I always wanted the impossible
In time I learned to rest on the fevered pitch
The change was so relentless, no time to get used to it
I had to get so ruthless
To cut right down to the quick
To wake at six AM and go along with all of it
But still I was so sensitive
I could hardly even stand your simple acts of kindness
The gentle pressure of your hand
Glimpsed from the ferry, green swaths of land
Sleeping on the floor, I felt the ocean’s movement
Я виявив, що злий
У прохолоду дня
Усі високі дерева хитаються
Все, що я не не сказав
Хоча я керував усіма деталями
І я робив усі ці телефонні дзвінки
І я виписав усі електронні листи
І розправив передпокій
Це не важливо, не важливо
Все через наші розбіжності
На паркані був кардинал
Не ставте мене стінами
Я сам покладу каміння
І ляг із моїм тілом
Але більше нічого не давати
Все ще живу почуттями
Застряг у моїй скрині
Мій старий супутник усього життя
Той, кого я знаю найкраще
Ну, я здогадуюсь — це неможливе
Можна сказати, що я перейшов з цим — неможливе
Ви знали, що я почуваюся неприродно в синьому світлі світанку
Я вийшов із дому в тінь
І мій розум тривав і продовжував
На довгій котушці шосе
Дивні фрагменти пісні
І все, що я не можу домогтися
Все, що ще не так
О, мабуть, я зрозумів — неможливе
І я проходжу його нескінченні межі
Просто щоб знати, чого ви ніколи не можете мати
Що світло, що тінь
Мабуть, я завжди хотів неможливого
З часом я навчився відпочивати на гарячому полі
Зміни були настільки невпинними, що не було часу звикнути до цього
Мені довелося стати таким безжальним
Щоб скоротити до швидкого
Щоб прокинутися о шостій ранку й братися з усім цим
Але все одно я був таким чутливим
Я навіть не міг терпіти твої прості вчинки доброти
М’який натиск вашої руки
Помітили з порома зелені ділянки землі
Спати на підлозі, я відчув рух океану
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди