Sweet Thing - The Waterboys
С переводом

Sweet Thing - The Waterboys

  • Рік виходу: 1985
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:14

Нижче наведено текст пісні Sweet Thing , виконавця - The Waterboys з перекладом

Текст пісні Sweet Thing "

Оригінальний текст із перекладом

Sweet Thing

The Waterboys

Оригинальный текст

And I will stroll the merry way and jump the hedges first

And I will drink the clear clean water for to quench my thirst

And I shall watch the ferry-boats and they’ll get high

On a blue ocean, against tomorrow’s sky

And I will walk and talk in gardens all wet with rain

And I will never grow so old again

Oh sweet thing, sweet thing

My, my, my, my, my sweet thing

And I will stroll the merry ways and jump the hedges first

And I will drink the clear clean water for to quench my thirst

And I shall watch the ferry-boats and they’ll get high

On a blue ocean against tomorrow’s sky

And I will walk and talk in gardens all wet with rain

And never ever ever ever ever get so old again

Ooh…

Sweet thing

My my my…

And I shall drive my chariot down your streets and cry

«Hey, it’s me!

I’m dynamite and I don’t know why»

And you shall take me warm in your arms again

And I will not remember that I ever felt the pain

And I will walk and talk in gardens all wet with rain

And never ever ever ever ever get so old again

Ooh

Sweet thing

Yeah yeah yeah…

Sweet thing

My my my…

And I will raise my hand up into the night time sky

And count the stars there shining in your eyes

Just to dig it all an' not to wonder, that’s just fine

And I’ll be satisfied not to read in between the lines

And I will walk and talk in gardens all wet with rain

And never ever ever ever ever get so old again

Sugar-baby with your champagne eyes

And your saint-like smile…

Blackbird singing in the dead of night

Blackbird singing in the dead of night

Take this broken wing and learn to fly

All your life you were just waiting for this moment to arrive

Blackbird singing in the dead of night

Take your sunken eyes, learn to see

All your life you were only waiting for this moment to be free…

Перевод песни

І я прогулюсь веселою дорогою й першим стрибаю через живопліт

І я буду пити чисту чисту воду, щоб втамувати спрагу

А я подивлюся на пороми, і вони піднімуться

На синьому океані, на тлі завтрашнього неба

І я буду ходити й розмовляти в садах, мокрих від дощу

І я ніколи більше не стану таким старим

О, солодке, солодке

Моя, моя, моя, моя, моя солодка

І я буду ходити веселими стежками і стрибати першим через живопліт

І я буду пити чисту чисту воду, щоб втамувати спрагу

А я подивлюся на пороми, і вони піднімуться

На блакитному океані на тлі завтрашнього неба

І я буду ходити й розмовляти в садах, мокрих від дощу

І ніколи більше ніколи не стати таким старим

ох...

Солодка річ

Мій мій мій…

І я буду вести свою колісницю вашими вулицями і плакати

"Ей це я!

Я динаміт, і я не знаю чому»

І ти знову візьмеш мене у свої обійми

І я не пам’ятаю, щоб коли-небудь відчував біль

І я буду ходити й розмовляти в садах, мокрих від дощу

І ніколи більше ніколи не стати таким старим

Ой

Солодка річ

так, так, так…

Солодка річ

Мій мій мій…

І я підніму руку у нічне небо

І порахуйте зірки, які сяють у ваших очах

Просто розкопатися і не дивуватися, це просто чудово

І я буду задоволений не читати поміж рядками

І я буду ходити й розмовляти в садах, мокрих від дощу

І ніколи більше ніколи не стати таким старим

Цукрова дитина з очима від шампанського

І твоя святська посмішка…

Чорний дрозд співає в глибоку ніч

Чорний дрозд співає в глибоку ніч

Візьміть це зламане крило і навчіться літати

Все своє життя ви просто чекали, коли настане цей момент

Чорний дрозд співає в глибоку ніч

Візьміть запали очі, навчіться бачити

Все своє життя ти лише чекав цього моменту, щоб стати вільним…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди