Нижче наведено текст пісні Mucho Mungo / Mt. Elga , виконавця - The Walkmen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Walkmen
Mucho Mungo, sweet thing
Sweetest little thing I’ve ever seen
Must have been a sweet dream
Brought you here
Brought you through the sorrow and the tears
C’est la, c’est la, c’est la vie
Sail upon the ocean, sail with me
Sail into tomorrow every day
Looking for the sunshine through the haze
But wait, what’s this?
I see, could it be?
Mount Elga, Mount Elga, a high mountain
I climb as I’m dreaming ah-ah
Mount Elga, Mount Elga, a high mountain
I climb as I’m dreaming, catchin me hell
To climb this hill
The more I try to climb
I’m slipping still
Me body run down
Me feeling weak
The more I try to climb up
This mountain peak
Mucho Mungo, sweet thing
Sweetest little thing since sweet sixteen
C’est la, c’est la, c’est la vie
Sail across the ocean, sail with me
Мучо Мунго, мила штука
Наймиліша річ, яку я коли-небудь бачив
Мабуть, це був солодкий сон
Привів тебе сюди
Провів тебе через горе і сльози
C’est la, c’est la, c’est la vie
Плисти по океану, пливи зі мною
Щодня плисти в завтрашній день
Шукаючи сонця крізь серпанок
Але зачекайте, що це?
Я бачу, чи може це бути?
Гора Ельга, гора Ельга, висока гора
Я лізу, як мрію, а-а-а
Гора Ельга, гора Ельга, висока гора
Я підіймаюся, коли мрію, ловить мене пеклом
Щоб піднятися на цей пагорб
Чим більше я намагаюся піднятися
Я все ще ковзаю
Моє тіло втекло
Я відчуваю слабкість
Чим більше я намагаюся піднятися вгору
Ця гірська вершина
Мучо Мунго, мила штука
Наймиліша штучка з шістнадцяти років
C’est la, c’est la, c’est la vie
Плисти через океан, пливи зі мною
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди