Нижче наведено текст пісні They're All Out Of Liquor, Let's Find Another Party , виконавця - The Waitresses з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Waitresses
Now do you get it!
It’s them, not you…
So don’t feel so funny
Live for risks, they don’t…
There’s no fight in them, no spit and fire
Nothing gets them angry
Oh come on, let’s go shake the world
Be thrilled by the thought
That it’s wild out there
Even if it’s really not that great
Getting married?
Making babies?
But you haven’t been to Paris
The object of the game is to leave town
I want you to be so happy
You will bug them with your presence
They’ll say you’re wrong, you have no style
I want you to be lean and hungry
Slum geniuses kicking limos
Walking by yourself down Razor Street
I want you to know people who laugh too loud
And have to get drunk to find the right words
And can’t sleep 'til the colors are just right
I want you to talk back, be out of line, be peculiar If you don’t know your
plans, so what?
You should show up at their parties
Frankly state their music’s lousy
Their art is stupid, don’t be cool
Do mind bottled dressing
Object to instant coffee
And go to movies all alone
Look someone in the eyes and say you’ll satisfy them, Though you both know the
way love is, that’s a lie
I want to see your fists in their searchlights
Hear danger from their radio
Take every chance you can to get revenge
No pain killers, take it straight with a twist of anxiety «Patience» means «never»
Don’t shake hands, don't smile a lot, not much «please» And «thank you»
Believe in «no», insist on «why»
Want false hopes, expect magic
Put your life on the line for something
Bet on dreams, again and again
Make a country that’s fat and smart
That doesn’t love to screw its own
And gives, instead of sucks the world dry
Тепер ви розумієте це!
Це вони, а не ви...
Тому не будьте таким смішним
Живуть заради ризику, вони не…
У них немає ні бою, ні вогню
Їх ніщо не злить
О, давай, давайте потрясти світ
Будьте в захваті від цієї думки
Що там дико
Навіть якщо це дійсно не так чудово
Одружуватися?
Робити дітей?
Але ви не були в Парижі
Мета гри — покинути місто
Я хочу, щоб ти був таким щасливим
Ви завадите їм своєю присутністю
Вони скажуть, що ви неправі, у вас немає стилю
Я хочу, щоб ти був худим і голодним
Генії з нетрів штовхають лімузини
Прогулянка самостійно по вулиці Розор-стріт
Я хочу, щоб ви знали людей, які занадто голосно сміються
І потрібно напитися, щоб знайти потрібні слова
І не можу заснути, поки не підійдуть кольори
Я хочу, щоб ви відповіли, виходили за межі, будьте дивовижними, якщо ви не знаєте,
плани, і що?
Ви повинні з’являтися на їх вечірках
Відверто скажу, що їхня музика погана
Їхнє мистецтво дурне, не будьте крутим
Не забувайте про пляшки
Заперечення проти розчинної кави
І ходити в кіно зовсім наодинці
Подивіться комусь в очі й скажіть, що ви задовольните його, хоча ви обоє це знаєте
як любов, це брехня
Я хочу побачити твої кулаки в їхніх прожекторах
Почуйте небезпеку з їхнього радіо
Використовуйте всі можливі можливості, щоб помститися
Ніяких знеболюючих засобів, розумійте це прямо з тривогою. «Терпіння» означає «ніколи»
Не тисніть руку, не посміхайтеся часто, не дуже «будь ласка» і «дякую»
Вірте в «ні», наполягайте на «чому»
Бажайте помилкових надій, чекайте магії
Поставте своє життя на карту заради чогось
Робіть ставку на мрії знову і знову
Зробіть товсту й розумну країну
Це не любить самого себе
І дає, а не висмоктує світ
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди