Friend - The View

Friend - The View

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Friend , виконавця - The View з перекладом

Текст пісні Friend "

Оригінальний текст із перекладом

Friend

The View

Оригінальний текст

Bye, bye, bye bye, bible,

Bye, bye, bye bye, faith.

Bye, bye, bye bye, bible

Bye, bye, bye bye, faith.

Oh I’m gonna have a piggin' mornin'

I’m gonna have a piggin' day,

I’m gonna have a piggin' mornin'

I’m gonna have a piggin' day.

The girl that I’ve been speakin’to my whole life,

Has left me for my friend,

The girl that I’ve been speakin’to my whole life,

Has left me for my friend.

Bye, bye, bye bye, bible,

Bye, bye, bye bye, faith.

Bye, bye, bye bye, bible

Bye, bye, bye bye, faith.

'Cause I’m gonna have a piggin' mornin'

I’m gonna have a piggin' day,

I’m gonna have a piggin' mornin'

I’m gonna have a piggin' day.

The girl that I’ve been speakin’to my whole life,

Has left me for my friend,

The girl that I’ve been speakin’to my whole life,

Has left me for my friend

The girl that I’ve been speakin’to my whole life,

Has left me for my friend,

The girl that I’ve been speakin’to my whole life,

Has left me for my friend

And I can change,

But I can’t change yesterday,

And I’d rather change,

But things won’t be the same.

And I can change,

But I can’t change yesterday,

You’ll do the same,

But I can’t change your way

And I can change,

But I can’t change yesterday

Oh we can change,

But I can’t

The girl that I’ve been speakin’to my whole life,

Has left me for my friend,

The girl that I’ve been speakin’to my whole life,

Has left me for my friend

The girl that I’ve been speakin’to my whole life,

(bye, bye, bye, bye, bible)

Has left me for my friend,

(bye, bye, bye, bye, faith)

The girl that I’ve been speakin’to my whole life,

(bye, bye, bye, bye, bible)

Has left me for my friend

(bye, bye, bye, bye, faith)

The girl that I’ve been speakin’to my whole life,

(bye, bye, bye, bye, bible)

Has left me for my friend,

(bye, bye, bye, bye, faith)

The girl that I’ve been speakin’to my whole life,

(bye, bye, bye, bye, bible)

Has left me for my friend

(bye, bye, bye, bye, faith)

Bye, Bye, Bye, Bye.

Переклад пісні

До побачення, до побачення, Біблія,

До побачення, до побачення, віра.

До побачення, до побачення, біблія

До побачення, до побачення, віра.

О, я збираюся мати свинячий ранок

У мене буде свинячий день,

Я збираюся мати свинячий ранок

Я збираюся мати свинячий день.

Дівчина, про яку я говорив усе своє життя,

Залишив мене заради мого друга,

Дівчина, про яку я говорив усе своє життя,

Залишив мене заради мого друга.

До побачення, до побачення, Біблія,

До побачення, до побачення, віра.

До побачення, до побачення, біблія

До побачення, до побачення, віра.

Тому що я збираюся мати "свинячий ранок"

У мене буде свинячий день,

Я збираюся мати свинячий ранок

Я збираюся мати свинячий день.

Дівчина, про яку я говорив усе своє життя,

Залишив мене заради мого друга,

Дівчина, про яку я говорив усе своє життя,

Залишив мене заради мого друга

Дівчина, про яку я говорив усе своє життя,

Залишив мене заради мого друга,

Дівчина, про яку я говорив усе своє життя,

Залишив мене заради мого друга

І я можу змінити,

Але я не можу змінити вчора,

І я хотів би змінити,

Але все буде не так.

І я можу змінити,

Але я не можу змінити вчора,

Ви зробите те саме,

Але я не можу змінити ваш шлях

І я можу змінити,

Але я не можу змінити вчора

О, ми можемо змінити,

Але я не можу

Дівчина, про яку я говорив усе своє життя,

Залишив мене заради мого друга,

Дівчина, про яку я говорив усе своє життя,

Залишив мене заради мого друга

Дівчина, про яку я говорив усе своє життя,

(до побачення, до побачення, біблія)

Залишив мене заради мого друга,

(до побачення, до побачення, до побачення, віра)

Дівчина, про яку я говорив усе своє життя,

(до побачення, до побачення, біблія)

Залишив мене заради мого друга

(до побачення, до побачення, до побачення, віра)

Дівчина, про яку я говорив усе своє життя,

(до побачення, до побачення, біблія)

Залишив мене заради мого друга,

(до побачення, до побачення, до побачення, віра)

Дівчина, про яку я говорив усе своє життя,

(до побачення, до побачення, біблія)

Залишив мене заради мого друга

(до побачення, до побачення, до побачення, віра)

До побачення, до побачення, до побачення.

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди