Leave Me Alone - The Veronicas
С переводом

Leave Me Alone - The Veronicas

Альбом
The Secret Life Of...
Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
209450

Нижче наведено текст пісні Leave Me Alone , виконавця - The Veronicas з перекладом

Текст пісні Leave Me Alone "

Оригінальний текст із перекладом

Leave Me Alone

The Veronicas

Оригинальный текст

I’m getting tired of you pushing me 'round

Dragging me down

Making a sound because you wanna

I guess that’s why I like messing with you

Putting you through

A lesson or two, because I’m gonna

Before I go my own way

I just gotta say

Leave me alone

Get out of my face

I’m tired of love

Feeling so misplaced

Time for you to go

'Cause I know I’m better off on my own, oh

Leave me alone

This isn’t gonna work

Don’t call me on the phone

Because I’m all out of words

I’ll face the unknown

Thinking about all the ways that I’ve grown

Oh, Leave me alone

There was the time I thought you were the one

Having some fun

Getting it done

What an illusion

'Cause you were trying to take control of me

That couldn’t be, I need to be free of this confusion

Don’t give me a guilt trip, because I’m so over it

Leave me alone

Get out of my face

I’m tired of love

Feeling so misplaced

Time for you to go

'Cause I know I’m better off on my own, oh

Leave me alone

This isn’t gonna work

Don’t call me on the phone

Because I’m all out of words

I’ll face the unknown

Thinking about all the ways that I’ve grown

Oh, leave me alone

Don’t turn around and don’t look back

I see right through all your selfless acts

Oh

Leave me alone

Get out of my face

I’m tired of love

Feeling so misplaced

Time for you to go

'Cause I know I’m better off on my own, oh

Leave me alone

This isn’t gonna work

Don’t call me on the phone

Because I’m all out of words

I’ll face the unknown

Thinking about all the ways that I’ve grown

Oh, leave me alone

If you win your love

I’ll feel better on my own

Leave me alone

Перевод песни

Я втомився від того, що ти штовхаєш мене

Перетягує мене вниз

Видавати звук, тому що хочете

Мабуть, тому мені подобається з тобою возитися

Проводити вас

Урок чи два, тому що я збираюся

Перш ніж я піду своїм шляхом

Я просто маю сказати

Залиште мене в спокої

Геть з мого обличчя

Я втомився від кохання

Почуваюся таким не доречним

Вам пора йти

Тому що я знаю, що мені краще бути самотужки, о

Залиште мене в спокої

Це не спрацює

Не дзвоніть мені по телефону

Тому що мені не вистачає слів

Я зустрінуся з невідомим

Думаю про всі шляхи, якими я виріс

О, залиш мене в спокої

Був час, коли я думав, що ви той

Розважаючись

Зробити це

Яка ілюзія

Тому що ти намагався взяти мене під контроль

Цього не могло бути, мені потрібно звільнитися від цієї плутанини

Не змушуйте мене відчувати почуття провини, тому що мені це дуже важко

Залиште мене в спокої

Геть з мого обличчя

Я втомився від кохання

Почуваюся таким не доречним

Вам пора йти

Тому що я знаю, що мені краще бути самотужки, о

Залиште мене в спокої

Це не спрацює

Не дзвоніть мені по телефону

Тому що мені не вистачає слів

Я зустрінуся з невідомим

Думаю про всі шляхи, якими я виріс

О, залиш мене в спокої

Не повертайся і не оглядайся

Я наскрізь бачу всі ваші самовіддані вчинки

о

Залиште мене в спокої

Геть з мого обличчя

Я втомився від кохання

Почуваюся таким не доречним

Вам пора йти

Тому що я знаю, що мені краще бути самотужки, о

Залиште мене в спокої

Це не спрацює

Не дзвоніть мені по телефону

Тому що мені не вистачає слів

Я зустрінуся з невідомим

Думаю про всі шляхи, якими я виріс

О, залиш мене в спокої

Якщо ти завоюєш свою любов

Я почуваюся краще самостійно

Залиште мене в спокої

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди