Live At The Marquee - The Vapors
С переводом

Live At The Marquee - The Vapors

  • Альбом: The Best Of The Vapors

  • Год: 2003
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:02

Нижче наведено текст пісні Live At The Marquee , виконавця - The Vapors з перекладом

Текст пісні Live At The Marquee "

Оригінальний текст із перекладом

Live At The Marquee

The Vapors

Оригинальный текст

Same thing happens every day

Can’t explain it any way

Sun comes up day goes by

Sun goes down and that’s when I

Come alive to the fact

That I’ve really got no control

Im a live twenty fine

But I’ve still got no control

Of me of you

Control of the hole

That the post comes through

One stop here two stops there

One big scream and Im back in my chair

I’m alive to the fact that

I’ve really got no control

I’m a live twenty five

But I’ve still got no control;

And we talk too much

And we won’t let go

We relax too much

In the after glow

But we’re alive at the marquee

Live at the Marquee

And it’s just another country

But they change there times and sides

Like the farcical feet of a marching band

So we’re all getting cynical

Their smiles may fade

But we dont care anymore

Were a boys brigade

So we all die of cancer

For a few flowers outside

Or a day in the life of a fruit machine

And we’re all playing asteroids

There’s a score on the screen

Not a soul in the worlds gonna beat

But it won’t stop me

Перевод песни

Щодня відбувається те саме

Ніяк не можу це пояснити

Сонце сходить день минає

Сонце заходить, і ось тоді я

Оживіть факт

Що я справді не контролюю

Я проживу двадцять штрафів

Але я все ще не контролюю

Про мене з вас

Контроль отвору

Щоб пост пройшов

Одна зупинка тут дві зупинки там

Один гучний крик і я знову в кріслі

Я живий цим фактом

Я справді не контролюю

Мені живе двадцять п’ять

Але я все ще не можу контролювати;

І ми багато говоримо

І ми не відпустимо

Ми розслабляємося занадто багато

У післясвіченні

Але ми живі на шатрі

Живіть у Marquee

І це просто інша країна

Але вони змінюються там часами і сторонами

Як фарсові ноги маршируючого оркестру

Тож ми всі стаємо цинічними

Їх посмішки можуть зникнути

Але нам більше байдуже

Були хлопчачою бригадою

Тож усі ми вмираємо від раку

Для кілька квітів надворі

Або день з життя фруктової машини

І ми всі граємо в астероїди

На екрані – оцінка

Жодна душа в світах не поб’є

Але це мене не зупинить

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди