Let the Bad Times Roll - The Vandals
С переводом

Let the Bad Times Roll - The Vandals

  • Альбом: Live Fast Diarrhea

  • Рік виходу: 1994
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 1:49

Нижче наведено текст пісні Let the Bad Times Roll , виконавця - The Vandals з перекладом

Текст пісні Let the Bad Times Roll "

Оригінальний текст із перекладом

Let the Bad Times Roll

The Vandals

Оригинальный текст

For all those that are feeling way too fed up inside

Now here’s a celebration of failure and losing

Like to put a shout out to all y’all far and wide

Sorry people but this is the way it’s gotta be

I know, I know, I know, I know

We are pushing the parameters to a brand new low

The end is near there’s lots to fear

No such thing as a good day is what I’m told

Let the bad times roll

The grass is never greener on the other side

I’ll stay right here and frolic in the dirt and gravel

Where’s the love in this room?

I feel teary eyed

Between you and me I don’t think it’s ever gonna change

Descend, rear end, offend a friend

It’s wise of you to run and hide from what’s around the bend

The end is near there’s lots to fear

No such thing as a free lunch is what I’m told

Let the band times roll

Up to me I’ll embrace them happily

Let you people know I’m not foolin'

Come take a ride with me down to Riverside

Show you what it’s like to be coolin'

Life’s gotta be a little better overseas

Where everyone’s drivin' a Mercedes

Unsatisfied with my mailorder bride

So much for my last attempt with the ladies

Listen to nobody this is the way I think

Tell 'em all you’re gonna live at least until you’re forty

Just be glad you’re only one shade of blue in the face

Wake up smell the shit and think that everything is great

I know, I know, I know, I know

We are pushing the parameters to a brand new low

The end is near there’s lots to fear

No such thing as a good day is what I’m told

Let the bad times roll

Перевод песни

Для тих, хто відчуває себе надто втомленим усередині

Тепер ось святкування невдач і поразок

Хочеться викрикнути на всіх повсюдно

Вибачте, люди, але так має бути

Я знаю, я знаю, знаю, знаю

Ми виводимо параметри до нового мінімуму

Кінець наближається, є чого боїтися

Мені не кажуть не такого як гарного дня

Нехай настають погані часи

З іншого боку трава ніколи не стає зеленішою

Я залишуся тут і буду грати в бруді й гравію

Де любов у цій кімнаті?

Я відчуваю сльози на очах

Між тобою і мною я не думаю, що це коли-небудь зміниться

Спуститися, задній край, образити друга

З вашого боку розумно втекти й сховатися від того, що за поворотом

Кінець наближається, є чого боїтися

Мені не говорять про безкоштовний обід

Нехай часи гурту котяться

Я щасливо обійму їх

Нехай ви знаєте, що я не обманюю

Приходьте покататися зі мною до Ріверсайду

Покажіть вам, як це охолоджуватися

За кордоном життя має бути трохи кращим

Де всі їздять на Mercedes

Не задоволений своїм замовленням нареченої

Так багато про мою останню спробу з жінками

Нікого не слухай, як я думаю

Скажи їм усе, що ти проживеш принаймні до сорока

Просто будьте радий, що у вас лише один відтінок синього на обличчі

Прокиньтеся, понюхайте лайно й подумайте, що все чудово

Я знаю, я знаю, знаю, знаю

Ми виводимо параметри до нового мінімуму

Кінець наближається, є чого боїтися

Мені не кажуть не такого як гарного дня

Нехай настають погані часи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди