Нижче наведено текст пісні Little Birdy Told Me , виконавця - The Ugly Kings з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Ugly Kings
Well I’ve been down this road and it’s a hell of a show don’t you know
And I can’t hear the words but I know they’ve been heard my little bird
I’m tired of the way you this over me
But I’ll tell you right now when I’m drunk and I’m proud
And you’ll hear me now
Secrets out you’re, my little birdy
I’ve played the fool for, the last time baby
When the time had arrived for you to open your eyes they’re still closed
Must be making you tired when you believe in the lie that you chose
You can’t pull the strings, and play the puppet no more
You’re a fly on the wall and your tales are tall
But I watch them fall now
Secrets out you’re, my little birdy
I’ve played the fool for, the last time baby
Sparking the flames of scorn
And then invite me to the party
From the day she was born
She speaks no words but says it loudly
Now the dust has settled
And the way is clear
Wings of whispers on the wind
They’re floating, through, the air
She plays the victim there’s a villain just behind the blue eyes
Clings to the ceiling like an angel cause the Devil’s gonna take her down
When she calls to me she calls out in the middle of the night
Oh she’s a sinner, to the morning light
My little birdy
My little birdy
My little birdy
My little bird
Secrets out you’re, my little birdy
I’ve played the fool for, the last time baby yeah
Ну, я був цією дорогою, і це пекельне шоу, ви не знаєте
І я не чую слів, але знаю, що їх почули, моя пташка
Я втомився від того, як ти ставишся до мене
Але я скажу тобі зараз, коли я п’яний і я пишаюся
І зараз ти мене почуєш
Таємниці, ти, моя пташечко
Востаннє, дитино, я виглядав дурнем
Коли настав час відкрити очі, вони все ще закриті
Мабуть, вас втомлює, коли ви вірите в брехню, яку вибрали
Ви більше не можете тягнути за ниточки й грати в ляльку
Ти муха на стіні, і твої казки високі
Але я спостерігаю, як вони падають зараз
Таємниці, ти, моя пташечко
Востаннє, дитино, я виглядав дурнем
Розпалюючи полум’я зневаги
А потім запросіть мене на вечірку
З дня її народження
Вона не каже слів, але каже голосно
Тепер пил осів
І шлях ясний
Крила шепіту на вітер
Вони пливуть у повітрі
Вона грає роль жертви, а за блакитними очима — лиходій
Тримається за стелю, як ангел, бо диявол знищить її
Коли вона дзвонить мені, вона дзвонить посеред ночі
О, вона грішна, до ранкового світла
Моя маленька пташка
Моя маленька пташка
Моя маленька пташка
Моя пташка
Таємниці, ти, моя пташечко
Я вів дурня, востаннє, дитино
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди