Last Laugh - The Twang
С переводом

Last Laugh - The Twang

  • Альбом: 10: 20

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні Last Laugh , виконавця - The Twang з перекладом

Текст пісні Last Laugh "

Оригінальний текст із перекладом

Last Laugh

The Twang

Оригинальный текст

Last night I saw you, you were bathing in the solar lid sky

Your face I’ve not seen for a while, how old are you now?

You must doing fine now, so I’m walking down the boulevard

Guess sometimes she finds it hard the life without you, so cold

This is the path the life moves on Laugh ‘till the last of the money’s gone

Dreams become decades, you can ease the pain

Light turns to shade, then back again

This is the path the life moves on Laugh ‘till the last of the money’s gone

Dreams become decades, you can ease the pain

Light turns to shade, then back again

Next time I’ll see you, hope you’re smiling like a young boy should

The last time was not so good, I pray for you now

Your past is fine now, saw you working down the bilduns round

Guess sometimes he finds it hard, he’s not free value, so cold

This is the path the life moves on Laugh ‘till the last of the money’s gone

Dreams become decades, you can ease the pain

Light turns to shade, then back again

This is the path the life moves on Laugh ‘till the last of the money’s gone

Dreams become decades, you can ease the pain

Light turns to shade, then back again

This is the path the life moves on Laugh ‘till the last of the money’s gone

Dreams become decades, you can ease the pain

Light turns to shade, then back again

This is the path the life moves on Laugh ‘till the last of the money’s gone

Dreams become decades, you can ease the pain

Light turns to shade, then back again

Перевод песни

Минулої ночі я бачив тебе, ти купався в небі сонячної кришки

Твого обличчя я давно не бачив, скільки тобі зараз років?

Тепер у вас, мабуть, все добре, тому я йду по бульвару

Здогадайтеся, іноді їй важко без вас, таке холодне

Це шлях, яким рухається життя Смійтеся, поки не зникнуть гроші

Мрії стають десятиліттями, можна полегшити біль

Світло перетворюється на тінь, а потім знову повертається

Це шлях, яким рухається життя Смійтеся, поки не зникнуть гроші

Мрії стають десятиліттями, можна полегшити біль

Світло перетворюється на тінь, а потім знову повертається

Наступного разу, коли я побачу тебе, сподіваюся, ти посміхаєшся, як має молодий хлопець

Минулого разу було не так добре, я молюся за вас зараз

З твоїм минулим зараз все добре, я бачив, як ти працював на білдунах

Здогадайтеся, іноді йому це важко, він не вільний, такий холодний

Це шлях, яким рухається життя Смійтеся, поки не зникнуть гроші

Мрії стають десятиліттями, можна полегшити біль

Світло перетворюється на тінь, а потім знову повертається

Це шлях, яким рухається життя Смійтеся, поки не зникнуть гроші

Мрії стають десятиліттями, можна полегшити біль

Світло перетворюється на тінь, а потім знову повертається

Це шлях, яким рухається життя Смійтеся, поки не зникнуть гроші

Мрії стають десятиліттями, можна полегшити біль

Світло перетворюється на тінь, а потім знову повертається

Це шлях, яким рухається життя Смійтеся, поки не зникнуть гроші

Мрії стають десятиліттями, можна полегшити біль

Світло перетворюється на тінь, а потім знову повертається

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди