Нижче наведено текст пісні Time To Go , виконавця - The Tossers з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Tossers
Well we altered the face of our city, yes we’ve often burned it down
Is our union what we hoped for when our children hit the ground
It’s simply government and British soldiers out not who governs or unity now
Or do you complain of what could happen if your favor isn’t found
It’s not as plain as colonial rule no more so we’ve grown up with the times
But it’s as plain as coexistance not making something that binds
Yes catholics were incriminated, tortured and opressed
But we’ve agreed to talk now and we don’t need bullet proof vests
So give it up, it’s time to go
There’ll be better jobs for us if we let it go
So give it up, it’s time to go
Nobody wants to subsidise an economy that can’t stand
We kick our legs out from underneath us every time we raise a hand
Well Good Friday every f**king where is burning in my mind
But no accord can help the junkies with their kneecaps left behind
There’s no desired governance or subsidation left in toil
Hell, they don’t even want us now fed up with our turmoil
True rebels never grow out of the hateful adolescent phase
For to perpetuate rebellion you need blind incessant commitment through the maze
We’ve concluded and refused to learn to assess or scrutinise
A non functioning mind is clinically dead when your mind’s made up it dies
It’s not the mastery of earth or wealth or leisure that is your contention
But the privilege of taxable servitude you contend against you laymen
Behave like f**king children every day on Downing Street
Who can’t concede to play along or even just to meet
No this isn’t a bold statement, ya wanna know how I know
Whoever’s celebrated a victory’s always said I told ya so
So look me in the f**king face when you point the barrel down
No I don’t need a prayer for me, just put the hammer down
Що ж, ми змінили обличчя нашого міста, так, ми часто його спалили
Це те, на що ми сподівалися, коли наші діти впали на землю
Це просто уряд і британські солдати, а не ті, хто зараз керує чи єдність
Або ви скаржитеся на те, що може статися, якщо не знайдете вашу прихильність
Це вже не так просто, як колоніальне правління, тому ми виросли з часом
Але це так само просто, як співіснування не створює щось, що зв’язує
Так, католиків інкримінували, катували і тиснули
Але ми погодилися поговорити зараз і нам не потрібні бронежилети
Тож киньте це, пора йти
У нас будуть кращі роботи, якщо ми їх відпустимо
Тож киньте це, пора йти
Ніхто не хоче субсидувати економіку, яка не витримує
Ми вибиваємо ноги з-під себе щоразу, піднімаючи руку
Що ж, у Страсну п’ятницю в моїй голові горить кожна ч**ка
Але жодна згода не може допомогти наркоманам із залишеними наколінними чашечками
Немає бажаного керування чи субсидування
До біса, вони навіть не хочуть, щоб ми зараз втомилися нашим безладом
Справжні бунтарі ніколи не виростають із ненависної підліткової фази
Щоб увічнити повстання, вам потрібна сліпа невпинна відданість у лабіринті
Ми зробили висновок і відмовилися навчатися оцінювати чи перевіряти
Непрацюючий розум клінічно мертвий, коли ваш розум вирішив, що він вмирає
Ваша боротьба – це не володіння землею, багатством чи дозвіллям
Але привілей оподатковуваного рабства ви оскаржуєте проти вас, миряни
Поводься як бі**ні діти щодня на Даунінг-стріт
Хто не може поступитися, щоб підіграти чи навіть просто зустрітися
Ні, це не сміливе твердження, я хочу знати, як я знаю
Той, хто святкував перемогу, завжди казав, що я так вам так сказав
Тож дивіться мені в біса, коли направляєте дуло вниз
Ні, мені не потрібна молитва за мене, просто покладіть молоток
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди