Sláinte - The Tossers
С переводом

Sláinte - The Tossers

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:14

Нижче наведено текст пісні Sláinte , виконавця - The Tossers з перекладом

Текст пісні Sláinte "

Оригінальний текст із перекладом

Sláinte

The Tossers

Оригинальный текст

The autumn wind is howling at the door

But kettle’s on and the house is warm

And full of friends ans family

Here to welcome you mo chroì

So be easy and be free

Sláinte

A cailìn mo chroì (girl of my heart)

Come and drink my glass with me

Until the early morning

So be easy and be free

Sláinte

A cailìn mo chroì (girl of my heart)

Come and drink my glass with me

Well I want ya for my darling

Drip by drip and drop by drop

The brandy no it doesn’t stop

The room begains to shimmer and shine

Like a red, red glass of wine

So be easy and be free

Sláinte

A cailìn mo chroì (girl of my heart)

Come and drink my glass with me

Until the early morning

So be easy and be free

Sláinte

A cailìn mo chroì (girl of my heart)

Come and drink my glass with me

Well I want ya for my darling

Now it’s time to say goodbye

Goodbye my love through misty eyes

And oh until we meet again

Farewell my lovely friend

So be easy and be free

Sláinte

A cailìn mo chroì (girl of my heart)

Come and drink my glass with me

Until the early morning

So be easy and be free

Sláinte

A cailìn mo chroì (girl of my heart)

Come and drink my glass with me

Well I want ya for my darling

Well I need ya for my darling

Until the early morning

Перевод песни

Осінній вітер виє за дверима

Але чайник увімкнений, а в будинку тепло

І повно друзів і сім’ї

Тут вітати вас, mo chroì

Тож будьте простими та вільними

Sláinte

A cailìn mo chroì (дівчина мого серця)

Приходь і випий зі мною мій келих

До самого ранку

Тож будьте простими та вільними

Sláinte

A cailìn mo chroì (дівчина мого серця)

Приходь і випий зі мною мій келих

Ну, я хочу тебе для моєї коханої

Крапля за краплею і крапля за краплею

Бренді ні, це не зупиняється

Кімната починає блищити й сяяти

Як червоний, червоний келих вина

Тож будьте простими та вільними

Sláinte

A cailìn mo chroì (дівчина мого серця)

Приходь і випий зі мною мій келих

До самого ранку

Тож будьте простими та вільними

Sláinte

A cailìn mo chroì (дівчина мого серця)

Приходь і випий зі мною мій келих

Ну, я хочу тебе для моєї коханої

Тепер настав час прощатися

Прощавай, моя любов крізь туманні очі

І доки ми не зустрінемося знову

Прощай, мій милий друже

Тож будьте простими та вільними

Sláinte

A cailìn mo chroì (дівчина мого серця)

Приходь і випий зі мною мій келих

До самого ранку

Тож будьте простими та вільними

Sláinte

A cailìn mo chroì (дівчина мого серця)

Приходь і випий зі мною мій келих

Ну, я хочу тебе для моєї коханої

Ну, ти мені потрібен для моєї коханої

До самого ранку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди