Faraway - The Tossers
С переводом

Faraway - The Tossers

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:24

Нижче наведено текст пісні Faraway , виконавця - The Tossers з перекладом

Текст пісні Faraway "

Оригінальний текст із перекладом

Faraway

The Tossers

Оригинальный текст

Well here I am again

In a foreign town where I know no one

On another continent

Well it’s four o’clock and I’m with someone

That I haven’t met before

But I don’t feel like I should leave

Well I might not find the door

Anyway the miracle’s stirring me

So play on let 'em play for me

Just drag that bow across the string

So play on let 'em all night long

Oh I love to hear our gypsies songs

Away, away, oh I’m far away from home

Away, away, and the wonder lingers on

Postcards, stamps, and songs

And bottles spilled on letters long

The wind through my own hair

At Normandy where I wish you were

Markets strange and surreal

Where black eyes flash from corners dark

The Young ones poor and infirm

They lift their hands to your own heart

Well I’ve seen this before

Old ones come to pass

With empty eyes bed where there’s grass

Skites with steel knuckles and knives

Waiting for a thrity franc paradise

Away, away, oh I’m far away from home

Away, away, and the wonder lingers on

Vodka warm and sharp

Just like what I might drink with you

In a glass on an empty bar

Quite similar to where I would sit with you

And the bar maid smiles at me

And she asks to go and I agree

Into a Spanish night

Into something that I’ve never seen

Перевод песни

Ну ось я знову

У чужому місті, де нікого не знаю

На іншому континенті

Ну, четверта година, і я з кимось

що я не зустрічав раніше

Але я не відчуваю, що маю виходити

Ну, я може не знайти двері

У всякому разі диво мене хвилює

Тож грайте нехай вони грають для мене

Просто перетягніть цей лук по тетиві

Тож грайте нехай їх усю ніч

О, я люблю слухати наші циганські пісні

Далеко, геть, о, я далеко від дому

Геть, геть, і диво триває

Листівки, марки та пісні

І пляшки розлиті на довгі листи

Вітер крізь моє власне волосся

У Нормандії, де я бажав би, щоб ви були

Ринки дивні та сюрреалістичні

Де чорні очі спалахують із темних кутів

Молоді бідні та немічні

Вони підносять руки до твого серця

Ну, я бачив це раніше

Старі з’являються

З пустими очима ліжко, де є трава

Скити зі сталевими кастетами та ножами

В очікуванні за тридцять франків

Далеко, геть, о, я далеко від дому

Геть, геть, і диво триває

Горілка тепла і гостра

Так само, як те, що я міг би випити з вами

У склянці на порожньому барі

Цілком схоже на те місце, де я б сидів із вами

І покоївка в барі посміхається мені

І вона просить піти і я погоджуюсь

В іспанську ніч

У те, чого я ніколи не бачив

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди