Sunshine - The Team, Goapele
С переводом

Sunshine - The Team, Goapele

Альбом
World Premiere
Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
255920

Нижче наведено текст пісні Sunshine , виконавця - The Team, Goapele з перекладом

Текст пісні Sunshine "

Оригінальний текст із перекладом

Sunshine

The Team, Goapele

Оригинальный текст

I tell you 'bout the places I’ve seen

You would’ve loved Amsterdam ma, it’s legal weed (can you believe that)

I could see it clear as day smoking wood-genear

For those who listen, let me tell you why our love is so deep (break

It down)

I was born on the 2nd of June to Ruth Ann

The final pregnancy, out of 7 that bad (miscarriages)

Really it was 6, I was 7th I was the last (I was the last)

Pushed me out took me to 73rd Ave

That’s where I got it bad, I’m in love with a good woman

A good person, the closest thing to perfect (Mama)

But I ain’t called for nothing this call ain’t got a purpose

Cause every moment we spend

I gotta tell you that it’s worth it

LOVE YA

I can’t take back the times

There was once I wasn’t there for you

I’ve been dreamin' of sunshine

Summer days I spend 'em with you

I never could go back

So take me for all I am

And all that we’ve been through

What up Kzaheer, (what up boy boy)

Come here for a second

Put down your toy truck lend your head for a second (listen)

They stressing, lot of late night shows and late night sessions

I was looking at you, my face reflecting

And though you have questions and in need of some answers

'02 pops passed, victim of cancer (that's your grandpa)

I knew he would’ve spoiled you

He grew up a bastard (jeez)

Learned how to balance life with cries and laughter (real talk)

A year before I had you we reconciled

I was Susanville lock you traveled 800 miles (mmhmm)

For a 4 hour visit, damn it’s wild (it's wild)

Cause now I see how deep the love between a father and child

What compares to a star, born from the moon

Yeah we getting dough now, even touring in June

But I’m more juiced when you learn to eat with a spoon (that's big)

Yeah all I do is for you, you’ll be seeing her soon

I can’t take back the times

There was once I wasn’t there for you

I’ve been dreamin' of sunshine

Summer days I spend 'em with you

I never could go back

So take me for all I am

And all that we’ve been through

Hello Pops (Wussup Pops?)

I know it’s been a few

2 years, couple months since I’ve spoken to you (been a while)

No tension upon us, we grown up men

I understand it wasn’t planned for you bringing me in (I was no mistake)

In and out of my life, I think you left at five

Took till I was 13 to open my eyes (had to grow up)

Realized I had to get grown quick

Move on quick and help mom’s so she can pay rent (had to help mom’s too)

And I admit you came through

4th quarter crunch time (came through though)

Supporting times when I couldn’t afford a dime (uh huh)

You see me on my grind (yea)

Yeah I chose to rhyme

I’m good at it, I stood at it, it took time (took time)

Yes your son is blessed

You’re the sun not the rest

I’m gon make you proud of me when I reach success (I'mma make it pops

Fa’real)

I overcame the past, Pops let it be the past (let it be the past)

It only matters that I’m your son and you my dad

I can’t take back the times

There was once I wasn’t there for you

I’ve been dreamin' of sunshine

Summer days I spend 'em with you

I never could go back

So take me for all I am

And all that we’ve been through

Перевод песни

Я розповідаю вам про місця, які я бачив

Тобі сподобалася б мама з Амстердама, це законний бур’ян (ви можете в це повірити)

Я бачив це ясне як день куріння дров

Для тих, хто слухає, дозвольте мені розповісти вам, чому наша любов так глибока (перерва

Це вниз)

Я народився 2 червня від Рут Енн

Остання вагітність із 7 поганих (викидні)

Насправді було 6, я був 7 я був останнім (я був останнім)

Виштовхнувши мене, довели мене до 73-ї авеню

Ось де мені стало погано, я закоханий у хорошу жінку

Хороша людина, найближча до досконалості (мама)

Але мене не даремно, цей дзвінок не має мети

Тому що кожну мить ми проводимо

Я мушу сказати вам, що воно того варте

ЛЮБЛЮ Я

Я не можу повернути час назад

Колись я не був поруч із тобою

Я мріяв про сонце

Літні дні я провожу їх із тобою

Я ніколи не міг повернутися

Тож прийміть мене таким, яким я є

І все, що ми пережили

Як справи Кзахір, (що так хлопчик)

Заходьте сюди на секунду

Опустіть свою іграшкову вантажівку, подайте голову на секунду (послухайте)

Вони напружені, багато нічних шоу та пізніх сесій

Я дивився на тебе, моє обличчя відбивалося

І хоча у вас є запитання і ви потребуєте відповідей

2002 р. пройшло, жертва раку (це твій дідусь)

Я знав, що він побалує тебе

Він виріс виродком (Боже)

Дізналися, як урівноважити життя плачем і сміхом (справжня розмова)

Ми помирилися за рік до того, як у мене були ви

Я був замком Сюзанвілл, ти проїхав 800 миль (мммм)

Для 4-годинного візиту, до біса це дико (це дико)

Бо тепер я бачу, наскільки глибока любов між батьком і дитиною

Що можна порівняти із зіркою, народженою з місяця

Так, ми заробляємо гроші, навіть гастролюємо в червні

Але мені більше подобається, коли ти навчишся їсти ложкою (це велика)

Так, все, що я роблю для тебе, ти скоро з нею побачишся

Я не можу повернути час назад

Колись я не був поруч із тобою

Я мріяв про сонце

Літні дні я провожу їх із тобою

Я ніколи не міг повернутися

Тож прийміть мене таким, яким я є

І все, що ми пережили

Hello Pops (Wussup Pops?)

Я знаю, що їх було кілька

2 роки, пару місяців відтоді, як я з вами розмовляв (минув час)

Ніякої напруги, ми дорослі чоловіки

Я розумію, що це не планувалося, щоб ви мене привели (я не помилився)

Як у моєму житті, так і поза нею, я думаю, ти пішов о п’ятій

Мені потрібно було до 13 років відкрити очі (довелося вирости)

Зрозумів, що мені потрібно швидко вирости

Швидко рухайтесь і допоможіть мамі, щоб вона могла платити за оренду (доводилося також допомагати мамі)

І я визнаю, що ви пройшли

Час 4-ї чверті (хоч пройшов)

Підтримка, коли я не міг дозволити собі ні копійки (ага)

Ви бачите мене на моєму грі (так)

Так, я вибрав риму

Я добре в цьому, я витримав, це потребувало часу (зайняло час)

Так, ваш син благословенний

Ти сонце, а не решта

Я змусю вас пишатися мною, коли я досягну успіху (я змуслю це вискочити

Fa'real)

Я подолав минуле, Попс нехай це буде минуле (нехай це буде минуле)

Важливо тільки те, що я твій син, а ти мій тато

Я не можу повернути час назад

Колись я не був поруч із тобою

Я мріяв про сонце

Літні дні я провожу їх із тобою

Я ніколи не міг повернутися

Тож прийміть мене таким, яким я є

І все, що ми пережили

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди