2009 - The Swellers
С переводом

2009 - The Swellers

Альбом
Ups and Downsizing
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
176490

Нижче наведено текст пісні 2009 , виконавця - The Swellers з перекладом

Текст пісні 2009 "

Оригінальний текст із перекладом

2009

The Swellers

Оригинальный текст

I keep on my shoulders the weight of the world

But I broke when you asked for a ride

I’ll be outside

I guess you’re just bored and you’re boring like me

And if you don’t keep me happy someone will

I’ll be all right

I didn’t know there’s a roller coaster in town

Been gone too long

I’m prepared for the ups and downs

But sometimes

Yeah, sometimes you wanna get off

I’ll never feel the same again

But I wouldn’t re-write anything

Let’s hope your resolution’s made

Yeah

A minute to midnight

And I’m bailing out

Nothing to kiss but pavement now

We’re counting down

I can’t believe I used to like losing to you

And if you can’t beat 'em, join 'em, then

That’s what you said

Where are your friends?

Who are you gonna tell?

Been gone too long

I guess the time alone will do you well

I’ll never feel the same again

But I wouldn’t re-write anything

Let’s hope your resolution’s made

Happy New Year, you’re dead to me

Now that I’ve set the record straight:

This is my holiday

This is my holiday

I’ll never feel the same again

But I wouldn’t re-write anything

Let’s hope your resolution’s made

Happy New Year, you’re dead to me

Now that I’ve set the record straight:

This is my holiday

Перевод песни

Я тримаю на своїх плечах вагу світу

Але я зламався, коли ти попросив підвезти

Я буду на вулиці

Гадаю, вам просто нудно, і ви нудні, як я

І якщо ви не зробите мене щасливим, хтось це зробить

У мене все буде добре

Я не знав, що у місті американські гірки

Надто довго не було

Я готовий до злетів і падінь

Але іноді

Так, іноді хочеться зійти

Я більше ніколи не відчуватиму того ж

Але я б нічого не переписував

Будемо сподіватися, що ваше рішення прийнято

Ага

За хвилину до півночі

І я виручаю

Нема чого цілувати, крім тротуару

Ми ведемо відлік

Не можу повірити, що колись мені подобалося програвати з тобою

І якщо ви не можете їх перемогти, приєднайтеся до них

Це те, що ви сказали

де твої друзі?

кому ти скажеш?

Надто довго не було

Гадаю, час на самоті піде вам добре

Я більше ніколи не відчуватиму того ж

Але я б нічого не переписував

Будемо сподіватися, що ваше рішення прийнято

З Новим роком, ти мертвий для мене

Тепер, коли я встановив рекорд:

Це моє свято

Це моє свято

Я більше ніколи не відчуватиму того ж

Але я б нічого не переписував

Будемо сподіватися, що ваше рішення прийнято

З Новим роком, ти мертвий для мене

Тепер, коли я встановив рекорд:

Це моє свято

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди