Same Direction - The Streets, Jimothy Lacoste
С переводом

Same Direction - The Streets, Jimothy Lacoste

  • Альбом: None Of Us Are Getting Out Of This Life Alive

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:14

Нижче наведено текст пісні Same Direction , виконавця - The Streets, Jimothy Lacoste з перекладом

Текст пісні Same Direction "

Оригінальний текст із перекладом

Same Direction

The Streets, Jimothy Lacoste

Оригинальный текст

See me, I like to go my own way

We both say goodbye but then walk in the same direction

If she can’t move on, that’s her problem

I’m good, that’s her delay

We both say goodbye but then walk in the same direction

Like owls in the night we’re up so late

A sympathy fiddle plays for love that’s wasted

Now is the time for a good idea

In the middle of the night when no one’s up to take it

Two wavy ones getting done damage

Soleil was her name like the sun in Paris

The L was silent, the only thing about her that was

From sundown till lunch

I wink, I was joking if she snubs me

I take it slowly, she wears it hell

She’s lit up smoking in the club

But she drives too fast to care about her health

She only listens to crud or house

I’m only ever in the club or house

Cigarettes she gave up just for loud

I only wanna make

See me I like to go my own way

We both say goodbye but then walk in the same direction

If she can’t move on that’s her problem

I’m good, that’s her delay

We both say goodbye but then walk in the same direction

You lean it to the car window

Tell me the stars are getting off

The sky moves back like tinted windows

Revealing tomorrow like a deathly cough

I tell no lies, it’s easy to remember

Pocket the keys from in my lap

One too many blue lights flick on the dash

Glow from electronic highs

Smoke floats out and disappears

You jump in the driving seat, make for the stick

No joke now, we are on to our fears

Bump up the song, hit the mirror on the door

Make for a kiss and fatally floor it

See me I like to go my own way

We both say goodbye but then walk in the same direction

If she can’t move on that’s her problem

I’m good, that’s her delay

We both say goodbye but then walk in the same direction

But we’re now walking the same direction so girl please leave me

Please leave me, please leave me

Leave me, leave me

Please leave me, please move on

Please leave me and carry on

Please leave me, don’t be weird

Please leave me, you’ve just flopped

Please leave me, you’re now dropped

Please leave me, I need time

Please leave me, you’re in slime

Please leave me with my music

We both say goodbye but then walk in the same direction

We both say goodbye but then walk in the same direction

I never rate any gathering till the people have all settled

To talk on the weather in the wet is a downer on the day

We could debate this all afternoon and we would still not settle it

But that is much better than us settling it without debating at all

Перевод песни

Побачте мене, я люблю йти своїм шляхом

Ми обидва прощаємося, але потім йдемо в тому ж напрямку

Якщо вона не може рухатися далі, це її проблема

Я добре, це її затримка

Ми обидва прощаємося, але потім йдемо в тому ж напрямку

Як сови вночі, ми встаємо так пізно

Скрипка симпатії грає для кохання, яке витрачено даремно

Зараз настав час для гарної ідеї

Посеред ночі, коли нікому не потрібно

Два хвилясті завдають шкоди

Солей було її ім’я, як сонце в Парижі

L мовчала, єдине, що в ній було

Від заходу сонця до обіду

Я підморгую, я пожартував, якщо вона зневажає мене

Я приймаю це повільно, вона носить це до біса

Вона запалила куріння у клубі

Але вона їздить занадто швидко, щоб дбати про своє здоров’я

Вона слухає лише грубу або хаус

Я завжди буваю лише в клубі чи будинку

Від сигарет вона відмовилася просто для гучного

Я лише хочу зробити

Побачте мене я люблю йти своїм шляхом

Ми обидва прощаємося, але потім йдемо в тому ж напрямку

Якщо вона не може рухатися далі це її проблема

Я добре, це її затримка

Ми обидва прощаємося, але потім йдемо в тому ж напрямку

Ви притискаєте його до вікна автомобіля

Скажи мені, що зірки сходять

Небо повертається назад, як тоновані вікна

Розкривати завтрашній день, як смертельний кашель

Я не брешу, це легко запам’ятати

Кишеню ключі з моїх колін

На приладовій панелі горить забагато синіх вогнів

Світіння від електронних максимумів

Дим випливає і зникає

Ви стрибаєте на водійське крісло, робите палицю

Тепер без жартів, ми на нашим страхам

Підсилюйте пісню, вдарте дзеркало на двері

Зробіть поцілунок і фатально закиньте його

Побачте мене я люблю йти своїм шляхом

Ми обидва прощаємося, але потім йдемо в тому ж напрямку

Якщо вона не може рухатися далі це її проблема

Я добре, це її затримка

Ми обидва прощаємося, але потім йдемо в тому ж напрямку

Але зараз ми йдемо в тому ж напрямку, тож, дівчино, залиште мене

Будь ласка, залиште мене, будь ласка, залиште мене

Залиш мене, покинь мене

Будь ласка, залиште мене, будь ласка, рухайтеся далі

Будь ласка, залиште мене і продовжуйте

Будь ласка, залиште мене, не будьте дивними

Будь ласка, залиште мене, ви щойно провалилися

Будь ласка, залиште мене, вас покинули

Будь ласка, залиште мене, мені потрібен час

Будь ласка, залиште мене, ви в слизі

Будь ласка, залиште мене з моєю музикою

Ми обидва прощаємося, але потім йдемо в тому ж напрямку

Ми обидва прощаємося, але потім йдемо в тому ж напрямку

Я ніколи не оцінюю будь-яке зібрання, поки люди не розійдуться

Говорити про погоду в мокру погоду – це дуже неприємно

Ми могли б обговорювати це весь день, але все одно не вирішили

Але це набагато краще, ніж ми вирішувати це не обговорюючи загалом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди