Going Through Hell - The Streets
С переводом

Going Through Hell - The Streets

  • Альбом: Computers and Blues

  • Год: 2002
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:08

Нижче наведено текст пісні Going Through Hell , виконавця - The Streets з перекладом

Текст пісні Going Through Hell "

Оригінальний текст із перекладом

Going Through Hell

The Streets

Оригинальный текст

It’s not the size of the dog in the fight,

But the fight and the dog!

Let’s surprise and take a.

And if you get a knife from behind there,

.

any funny!

Do it, do it!

I won’t say a word till I. in your shoes.

Very nice new shoes!

Do it, do it!

If you’re going through hell!

If you’re going through hell!

If you’re going through hell!

If you’re going through hell!

Keep going!

Fall down five times,

Rise up six!

Keep the good news,

By all means,

The main streets are in a fight to win.

This is right and both sides win!

Yeah!

What’s the name.

Round the ring around your finger

And build the ring around to bring it, bring it!

If you’re going through hell!

If you’re going through hell!

If you’re going through hell!

If you’re going through hell!

Keep going!

If you can’t join them, beat them!

If you want,.

be friends!

The joy of the fight is the fight and the boy

I’m making this up now finding a point.

Is he even comprende,

.

is the fun of the thing,

I can’t resist anything,

For temptation.

I’m finding myself!

In here is only ordinary,

Is the hero among the ordinarily.

You have nothing to lose but your chains,

So we might.

And yet might be.

Or a.

Do it!

Do it!

At the end of the tunnel, there is always light,

It just might be a train.

Is it?

If you’re going through hell!

If you’re going through hell!

If you’re going through hell!

If you’re going through hell!

Keep going!

Перевод песни

Це не розмір собаки в сутичці,

Але бій і собака!

Давайте здивуємо і візьмемо а.

І якщо ти дістанеш ножа ззаду,

.

смішно!

Зробіть це, зробіть це!

Я не скажу ні слова, поки не стану на твоєму місці.

Дуже гарне нове взуття!

Зробіть це, зробіть це!

Якщо ти переживаєш пекло!

Якщо ти переживаєш пекло!

Якщо ти переживаєш пекло!

Якщо ти переживаєш пекло!

Продовжувати йти!

Впасти п'ять разів,

Вставай шість!

Зберігайте хороші новини,

У всіх сенсах,

Головні вулиці ведуть боротьбу за перемогу.

Це правильно, і обидві сторони виграють!

Так!

Яка назва.

Обведіть колечко навколо пальця

І створіть кільце, щоб принести його, принесіть його!

Якщо ти переживаєш пекло!

Якщо ти переживаєш пекло!

Якщо ти переживаєш пекло!

Якщо ти переживаєш пекло!

Продовжувати йти!

Якщо ви не можете приєднатися до них, побий їх!

Якщо ви хочете,

бути друзями!

Радість битви – це бійка і хлопчик

Я вигадую це зараз, знаходжу точку.

Чи він навіть розуміє,

.

це забава у справі,

Я не можу встояти перед нічим,

Для спокуси.

я знаходжу себе!

У тут лише звичайне,

Це герой серед звичайних.

Тобі нема чого втрачати, окрім своїх ланцюгів,

Тож можемо.

І все ж може бути.

Або а.

Зроби це!

Зроби це!

У кінці тунелю завжди світло,

Це може бути потяг.

Є це?

Якщо ти переживаєш пекло!

Якщо ти переживаєш пекло!

Якщо ти переживаєш пекло!

Якщо ти переживаєш пекло!

Продовжувати йти!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди