No Way Back Home - The Soulbreaker Company
С переводом

No Way Back Home - The Soulbreaker Company

Альбом
Itaca
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
280580

Нижче наведено текст пісні No Way Back Home , виконавця - The Soulbreaker Company з перекладом

Текст пісні No Way Back Home "

Оригінальний текст із перекладом

No Way Back Home

The Soulbreaker Company

Оригинальный текст

So the Window opens with the wind

With the wind

Don’t know exactly where I am

Where I am

I’m a true man cuz true menknow

About lies

Oh, baby, this bed ain’t my bed

Isn’t my bed

I’m looking for a word that reminds me of you

Forgive the things I’m saying

You really made me feel

Like somebody else can

That sensation is leaving the bed

Oh the bed

Feeling guilty, baby, makes no sense

makes no sense

It means my home becomes a house

Just a house

oh baby I guess it can’t be real

can’t be real

I’m looking for a word that reminds me of you

Forgive the things I’m saying

You really made me feel

Like somebody else can

Yeah!

No way back home

No way back home

No way back

No way back

No way back home

I try to pretend I want

I won’t lie to myself no more

I try to pretend I want

I try to pretend I want

Yeah!

No way back home

No way back home

No way back

No way back

No way back home

I try to pretend I want

I won’t lie to myself no more

No way back home, No way back home

Перевод песни

Тож Вікно відкривається вітром

З вітром

Не знаю точно, де я 

Де я перебуваю

Я справжній чоловік, тому що справжні люди знають

Про брехню

О, дитинко, це ліжко не моє ліжко

Це не моє ліжко

Я шукаю слово, яке нагадує мені про вас

Пробачте те, що я говорю

Ти справді змусив мене відчути

Як хтось інший може

Це відчуття — покидати ліжко

О ліжко

Почуття провини, дитинко, не має сенсу

не має сенсу

Це означає, що мій дім стає будинком

Просто будинок

о, дитино, я думаю, що це не може бути справжнім

не може бути справжнім

Я шукаю слово, яке нагадує мені про вас

Пробачте те, що я говорю

Ти справді змусив мене відчути

Як хтось інший може

Так!

Немає дороги додому

Немає дороги додому

Немає дороги назад

Немає дороги назад

Немає дороги додому

Я намагаюся вдавати, що хочу

Я більше не буду брехати собі

Я намагаюся вдавати, що хочу

Я намагаюся вдавати, що хочу

Так!

Немає дороги додому

Немає дороги додому

Немає дороги назад

Немає дороги назад

Немає дороги додому

Я намагаюся вдавати, що хочу

Я більше не буду брехати собі

Не дороги додому, Не дороги додому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди