Mold Baby (& The Queen Midas) - The So So Glos
С переводом

Mold Baby (& The Queen Midas) - The So So Glos

  • Альбом: The So So Glos

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:23

Нижче наведено текст пісні Mold Baby (& The Queen Midas) , виконавця - The So So Glos з перекладом

Текст пісні Mold Baby (& The Queen Midas) "

Оригінальний текст із перекладом

Mold Baby (& The Queen Midas)

The So So Glos

Оригинальный текст

Oh my baby, its' been a lonely time my lady,

You’ve climbed a ridiculous mountain top lately,

At the top I was talking crazy.

You see, they came and placed me, in this old town where everyone’s lazy,

There aint' nothing moving around here lately,

I got my heart attack vision so shaky,

And it’s a so so city, I’m just standing by the edge of the river,

You could hear that skyline shiver and shake,

You could hear her give up,

Pushing me away.

And your friends are all burning,

Wasting away in country clubs of higher learning.

They all decay and the world keeps turning, to my dismay, they all say.

I’m on the borderline baby, taxi cabs'

Waiting outside it feels frightening, How the time goes by so quick,

It’s like lightning,

And I don’t know which way I’m facing.

Everything I touch will turn old, and everything you touch will turn

To gold and everything I touch will turn old and grow mold my baby.

(It's a so so city/ they sold our city)

Перевод песни

О, моя дитино, це був самотній час, моя леді,

Останнім часом ви піднялися на дивну гірську вершину,

Угорі я говорив божевільне.

Бачите, вони прийшли і помістили мене в це старе місто, де всі ліниві,

Останнім часом тут нічого не рухається,

У мене зір від серцевого нападу був такий хиткий,

І це таке місто, я просто стою на краї ріки,

Ви могли почути, як цей горизонт тремтить і тремтить,

Ти чув, як вона здалася,

Відштовхуючи мене.

І твої друзі всі горять,

Втрата в заміських клубах вищої освіти.

Усі вони розкладаються, і світ продовжує обертатися, на мій жах, усі вони кажуть.

я на межі, дитинка, таксі

Жахливо чекати надворі, Як швидко летить час,

Це як блискавка,

І я не знаю, у який бік я зіткнувся.

Усе, чого я доторкнусь, постаріє, а все, чого ти торкнешся, перетвориться

До золота й усього, до чого я доторкнусь, постаріє й виросте мою дитинку.

(Це таке місто/ вони продали наше місто)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди