City Lights - The Sherlocks
С переводом

City Lights - The Sherlocks

Год
2022
Язык
`Англійська`
Длительность
209460

Нижче наведено текст пісні City Lights , виконавця - The Sherlocks з перекладом

Текст пісні City Lights "

Оригінальний текст із перекладом

City Lights

The Sherlocks

Оригинальный текст

Another night out in the city lights

But you just seem to be in a dream and you’re too polite

I can see you’re not where you wanna be

There’s two songs playing at once and it’s killing me

I will go 'cause we don’t need to be here

I will go 'cause we don’t need to be here

You know I live for the unplanned night

Inside jokes for untrained eyes

Let’s step it up, get through the gears

'Cause all these days are turning into years

I wanna climb till my body shakes

But when I touch that sky will the ladder break?

And who will be there on my fall from grace?

You’re on the run

It’s a shame you’re the only one

Running this race 'cause I know that face

I can see you’re done

Still I should know that we don’t need to be here

I will go, 'cause we don’t need to be here

You know I live for the unplanned night

Inside jokes for untrained eyes

Let’s step it up, get through the gears

'Cause all these days are turning into years

I wanna climb till my body shakes

But when I touch that sky will the ladder break?

And who will be there on my fall from grace?

(On my fall from grace)

You know I live for the unplanned night

Inside jokes for untrained eyes

Let’s step it up, get through the gears

'Cause all these days are turning into years

I wanna climb till my body shakes

But when I touch that sky will the ladder break?

And who will be there on my fall from grace?

Yeah, who will be there on my fall from grace?

Перевод песни

Ще одна ніч у вогні міста

Але, здається, ти просто у мрієш, і ти занадто ввічливий

Я бачу, що ти не там, де хочеш бути

Тут одночасно грають дві пісні, і це мене вбиває

Я піду, бо нам не потрібно бути тут

Я піду, бо нам не потрібно бути тут

Ви знаєте, що я живу для незапланованої ночі

Внутрішні жарти для непідготовлених очей

Давайте прискоримося, пройдемося по ходу

Бо всі ці дні перетворюються на роки

Я хочу лізти, поки моє тіло не трясеться

Але коли я торкнусь цього неба, чи зламаться драбина?

І хто буде там під час мого падіння з благодаті?

Ви в бігу

Шкода, що ти один такий

Я беру цю гонку, бо знаю це обличчя

Я бачу, що ви закінчили

Проте я маю знати, що нам не обов’язково бути тут

Я піду, бо нам не потрібно бути тут

Ви знаєте, що я живу для незапланованої ночі

Внутрішні жарти для непідготовлених очей

Давайте прискоримося, пройдемося по ходу

Бо всі ці дні перетворюються на роки

Я хочу лізти, поки моє тіло не трясеться

Але коли я торкнусь цього неба, чи зламаться драбина?

І хто буде там під час мого падіння з благодаті?

(Про моє падіння з благодаті)

Ви знаєте, що я живу для незапланованої ночі

Внутрішні жарти для непідготовлених очей

Давайте прискоримося, пройдемося по ходу

Бо всі ці дні перетворюються на роки

Я хочу лізти, поки моє тіло не трясеться

Але коли я торкнусь цього неба, чи зламаться драбина?

І хто буде там під час мого падіння з благодаті?

Так, хто буде там під час мого падіння з благодаті?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди