Time -

Time -

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:18

Нижче наведено текст пісні Time , виконавця - з перекладом

Текст пісні Time "

Оригінальний текст із перекладом

Time

Оригінальний текст

Here again — embracing emptiness

A brutal wake up for 'a fool'

A ragged clown — lost in loneliness

There’s no way back from falling down

In fields of green

You run — I follow

We count the years gone by

I sat alone with my fears of tomorrow

Wasting all the days…

Days turn to weeks, once I only had «tomorrows»

Weeks turn to months, now I have so many yesterdays

Months turn to years, some of joy and some of sorrow

Years turn to life

This was my life, as if it really matters

This was my time, oh how life flies by so fast

This was my life, a million mothers a million daughters

This was my time, sons and fathers turn to dust

As time moves on

I take another breath

We tell ourselves it will be fine

But as time moves time

That dust will never rest

Each life a cogwheel in its grind

Another year and then we all sleep so safe and sound

We walked alone with our fears of tomorrow

Left them on the ground

Days turn to weeks, once I only had «tomorrows»

Weeks turn to months, now I have so many yesterdays

Months turn to years, some of joy and some of sorrow

Years turn to life

This was my life, as if it really matters

This was my time, oh how life flies by so fast

This was my life, a million mothers a million daughters

This was my time, sons and fathers …

Fears of tomorrow — still pushing your fate

Years turn up hollow — but you live while you wait

No time to 'borrow' - go swallow the bait

Now swallow your fate

Once — you arrive with promises

But you’re leaving empty now

To shake the poisoned hands of time

Point to a future where Gods leave broken

You say hello — I say goodbye

This was my life

This was my time

This was my life

This was my time

Переклад пісні

Знову — охоплення порожнечі

Жорстоке прокидання для "дурня"

Обшарпаний клоун — загублений у самотності

Від падіння немає шляху назад

У зелених полях

Ви біжите — я  слідую

Ми підраховуємо минулі роки

Я сидів наодинці зі своїми страхами завтрашнього дня

Даремно витрачати всі дні…

Дні перетворюються на тижні, колись у мене було лише «завтра»

Тижні перетворюються на місяці, тепер у мене так багато вчорашніх днів

Місяці перетворюються на роки, деякі радість, а деякі горе

Роки повертаються до життя

Це було моє життя, наче воно справді має значення

Це був мій час, як життя так швидко летить

Це було моє життя, мільйон матерів мільйон дочок

Це був мій час, сини й батьки перетворюються на порох

Оскільки час йде далі

Я роблю ще один вдих

Ми говоримо собі, що все буде добре

Але оскільки час рухає час

Цей пил ніколи не спочне

Кожне життя — зубчасте колесо

Ще рік, і ми всі спимо в цілості й здоров’ї

Ми гуляли наодинці зі своїми страхами завтрашнього дня

Залишив їх на землі

Дні перетворюються на тижні, колись у мене було лише «завтра»

Тижні перетворюються на місяці, тепер у мене так багато вчорашніх днів

Місяці перетворюються на роки, деякі радість, а деякі горе

Роки повертаються до життя

Це було моє життя, наче воно справді має значення

Це був мій час, як життя так швидко летить

Це було моє життя, мільйон матерів мільйон дочок

Це був мій час, сини й батьки…

Страхи перед завтрашнім днем — все ще штовхають вашу долю

Роки стають пустими — але ти живеш, поки чекаєш

Немає часу "позичувати" - йдіть проковтніть приманку

Тепер проковтни свою долю

Раз — ви приходите з обіцянками

Але зараз ти йдеш порожнім

Щоб потиснути отруєні руки часу

Вкажіть на майбутнє, куди боги йдуть зламаними

Ви вітаєтеся — я прощаюся

Це було моє життя

Це був мій час

Це було моє життя

Це був мій час

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди