
Нижче наведено текст пісні We Cry , виконавця - The Script з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Script
Together we cry
Together we cry
Jenny was a poor girl
Living in a rich world
Named her baby «Hope» when she was just fourteen
She was hoping for a better world
For this little girl
But the apple doesn’t fall too far from the tree
When she gets that call
Hope’s too far gone
Her baby’s on the way
With nothing left inside
Together we cry
What about the John play
Could’ve gone the whole way
Lighting up the stage tryna get a deal
Now he’s lighting up the wrong way
Something for the pain
Man, you wanna see this kid
We was so fucking unreal
When he gets that call
He’s too far gone
Can’t get it together to sing one song
They won’t hear tonight
The words of a lullaby
Together we cry
Together we cry
Together we cry
(Oh we cry, we cry, oh we cry, we cry)
Together we cry
Oh, Mary’s ambition
She wanna be a politician
She’s been dreaming about it since she was a girl
She thought she’d be the one who could change the world
Always tryna pave the way for women in a man’s world
But life happened
House, kids, two cars
Husband hits the jar
Checks that don’t go very far now
Now she ain’t making changes
She keeps her mind on her wages
The only rattling cages are her own
Together we cry
Together we cry
There’s so much sad gonna flood the ocean
We’re all in tears for a world that’s broken
Together we cry
Oh we cry, we cry
Oh we cry
There comes a time where every bird has to fly
At some point, every rose has to die
It’s hard to let your children go
Leave home
Where’d they go?
Who knows
Getting drunk, getting stoned all alone
Teach a man to fish
Feed a man for life
Show your kids the truth
Hope they never lie
Instead of reading in a letter
Now they’ve gone for something better
Bet you’re sorry now
I won’t be coming home tonight
I’m sick of looking for those heroes in the sky
To teach us how to fly
Together we cry, we cry, we cry
Together we cry
Together we cry
There’s so much sad gonna flood the ocean
We’re all in tears for a world that’s broken
Together we cry
Together we
(Cry)
Разом ми плачемо
Разом ми плачемо
Дженні була бідною дівчиною
Життя в багатому світі
Назвала свою дитину «Надія», коли їй було всього чотирнадцять
Вона сподівалася на кращий світ
Для цієї маленької дівчинки
Але яблуко далеко від дерева не падає
Коли вона отримує цей дзвінок
Надія зайшла занадто далеко
Її дитина вже в дорозі
Без нічого всередині
Разом ми плачемо
Як щодо п’єси Джона
Міг пройти весь шлях
Освітлюючи сцену, спробуйте укласти угоду
Тепер він світить не в ту сторону
Щось від болю
Чоловіче, ти хочеш побачити цю дитину
Ми були такими нереальними
Коли він отримує цей дзвінок
Він зайшов занадто далеко
Не можу зібратися, щоб заспівати одну пісню
Вони не почують сьогодні ввечері
Слова колискової
Разом ми плачемо
Разом ми плачемо
Разом ми плачемо
(Ой ми плачемо, ми плачемо, ой ми плачемо, ми плачемо)
Разом ми плачемо
О, амбіції Мері
Вона хоче бути політиком
Вона мріяла про це з дитинства
Вона думала, що вона та, хто зможе змінити світ
Завжди намагайся прокладати жінкам шлях у чоловічий світ
Але життя сталося
Будинок, діти, дві машини
Чоловік б'є банку
Перевірки, які зараз не заходять дуже далеко
Тепер вона не вносить змін
Вона не думає про свою зарплату
Єдині гримкі клітки — це її власні
Разом ми плачемо
Разом ми плачемо
Так багато сумного затопить океан
Ми всі в сльозах через світ, який зламався
Разом ми плачемо
Ой, ми плачемо, ми плачемо
Ой ми плачемо
Настає час, коли кожен птах повинен злетіти
У якийсь момент кожна троянда повинна загинути
Важко відпускати своїх дітей
Покидати дім
Куди вони поділися?
Хто знає
Напитися, забити камінням на самоті
Навчи чоловіка ловити рибу
Нагодуйте людину на все життя
Покажіть своїм дітям правду
Сподіваюся, вони ніколи не брешуть
Замість читання в листі
Тепер вони знайшли щось краще
Б’юся об заклад, вибачте зараз
Я не повернусь додому сьогодні ввечері
Мені набридло шукати цих героїв у небі
Щоб навчити нас літати
Разом ми плачемо, ми плачемо, ми плачемо
Разом ми плачемо
Разом ми плачемо
Так багато сумного затопить океан
Ми всі в сльозах через світ, який зламався
Разом ми плачемо
Разом ми
(плакати)
David Guetta, Danny O'Donoghue, Glen Power • 2015
David Guetta, Danny O'Donoghue, Glen Power • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди