
Нижче наведено текст пісні Deliverance , виконавця - The Script з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Script
Is it getting better?
Is it getting worse?
Oh, you can’t ever know what it’s worth if it don’t hurt
Am I falling forward?
Am I in reverse?
Oh, you can’t ever know where to turn when the line’s blurred
Mmh, and I believe
I remember that taste with your hand on my face
So leave
And show me the way
All my life I looked for deliverance
And all my nights I prayed for forgiveness
All my love just for deliverance
And heaven knows you might
Be the one, be the one, be the one to deliver it
And heaven knows you might
Be the one, be the one, be the one, my deliverance
I could wait forever, I could wait a day
No, you won’t ever get what you want if you don’t say, say, say
Say, please, what if I self-destruct
And my world turns to dust?
(Yeah)
Release, I need only one touch
All my life I looked for deliverance
And all my nights I prayed for forgiveness
All my love just for deliverance
And heaven knows you might
Be the one, be the one, be the one to deliver it
And heaven knows you might
Be the one, be the one, be the one, my deliverance
Be the one, be the one, be the one, be the one
Be the one, be the one, be the one, be the one
Be the one, be the one, be the one, my deliverance
Deliverance, oh
Be the one, be the one, be the one, be the one (Release)
Be the one, be the one, be the one, be the one (Release)
Be the one, be the one, be the one, my deliverance (Release)
Release…
Could you be the one?
All my life I looked for deliverance, oh
And all my life I looked for deliverance (yeah)
And all my nights I prayed for forgiveness (oh)
All my love just for deliverance
And heaven knows you might
Be the one, be the one, be the one to deliver it
And heaven knows you might
Be the one, be the one, be the one, my deliverance
Стає краще?
Стає гірше?
О, ти ніколи не можеш знати, чого це варте, якщо не болить
Я падаю вперед?
Я на зворотному шляху?
О, ви ніколи не можете знати, куди повернути, коли лінія розмита
Ммм, і я вірю
Я пам’ятаю той смак із твоєю рукою на мому обличчі
Тож іди
І покажи мені дорогу
Все своє життя я шукав порятунку
І всі свої ночі я молився про прощення
Вся моя любов лише для визволення
І небо знає, що ти можеш
Будьте одним, будьте одним, будьте тим, хто доставить це
І небо знає, що ти можеш
Будь одним, будь одним, будь одним, мій визволи
Я можу чекати вічно, я можу чекати день
Ні, ти ніколи не отримаєш того, що хочеш, якщо не скажеш, скажи, не скажеш
Скажіть, будь ласка, що, якщо я самолікнуюсь
І мій світ перетворюється на порох?
(так)
Відпустіть, мені потрібен лише один дотик
Все своє життя я шукав порятунку
І всі свої ночі я молився про прощення
Вся моя любов лише для визволення
І небо знає, що ти можеш
Будьте одним, будьте одним, будьте тим, хто доставить це
І небо знає, що ти можеш
Будь одним, будь одним, будь одним, мій визволи
Будьте одним, будьте одним, будьте одним, будьте єдиним
Будьте одним, будьте одним, будьте одним, будьте єдиним
Будь одним, будь одним, будь одним, мій визволи
Звільнення, о
Будь одним, будь одним, будь одним, будь одним (Випустити)
Будь одним, будь одним, будь одним, будь одним (Випустити)
Будь одним, будь одним, будь одним, моє звільнення (Випуск)
Випустити…
Ви можете бути тим самим?
Усе своє життя я шукав порятунку, о
І все своє життя я шукав порятунку (так)
І всі свої ночі я молився про прощення (о)
Вся моя любов лише для визволення
І небо знає, що ти можеш
Будьте одним, будьте одним, будьте тим, хто доставить це
І небо знає, що ти можеш
Будь одним, будь одним, будь одним, мій визволи
David Guetta, Danny O'Donoghue, Glen Power • 2015
David Guetta, Danny O'Donoghue, Glen Power • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди