Apathy In The UK - The Rotted
С переводом

Apathy In The UK - The Rotted

Альбом
Ad Nauseam
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
146440

Нижче наведено текст пісні Apathy In The UK , виконавця - The Rotted з перекладом

Текст пісні Apathy In The UK "

Оригінальний текст із перекладом

Apathy In The UK

The Rotted

Оригинальный текст

Queuing in the cold since half past four

Want to be the first ones through the door

We were eager and young

Our journey had just begun

But we were hungry for more

We’d stay true we swore

Death Metal, Black Metal, Thrash or Punk

Hardcore, Grindcore, Doom or Sludge

To us it was one

DIY was law

It was the underground

And we supported it proud

Colored vinyl, Gatefold sleeves

Limited editions not MP3s

The Devil’s Church, The Braindead Club

The King’s Cross Red Eye, The Standard Pub

Fanzines, mixtapes, word of mouth

And trading demos was soon phased out

For downloading albums in their scores

Reducing music to ones and naughts

Corporate sponsorship on venue walls

No history of the bands who played before

«Why go outside when we can sit online

And support the scene from behind a screen.»

«The world wide web is where we’ll convene

Making empty threats and arguing»

WHAT THE FUCK HAVE YOU DONE TO MY SCENE???

Перевод песни

Черга на морозі з пів на четверту

Хочеться бути першим, хто входить у двері

Ми були завзяті й молоді

Наша подорож тільки почалася

Але ми банали більше

Ми залишимося вірними, поклялися

Дет-метал, блек-метал, треш або панк

Хардкор, грайндкор, Doom або Sludge

Для нас це було одне

DIY був законом

Це був підпілля

І ми підтримали з гордістю

Кольоровий вініл, рукави Gatefold

Обмежені видання, а не MP3

Церква Диявола, Клуб Braindead

The King’s Cross Red Eye, The Standard Pub

Фензіни, мікстейпи, з уст у вуста

А торгові демонстрації незабаром були припинені

Для завантаження альбомів у їхній партитурі

Зменшення музики до одиниць і до нуля

Корпоративне спонсорство на стінах

Немає історії груп, які грали раніше

«Навіщо виходити на вулицю, коли ми можемо сидіти онлайн

І підтримувати сцену з-за ширми».

«Ми збираємося у всесвітній мережі

Порожні погрози і суперечки»

ЩО, БРЕНА, ВИ ЗРОБИЛИ З МОЄЮ СЦЕНОЙ???

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди