Walk Alone - The Roots, Truck North, P.O.R.N.
С переводом

Walk Alone - The Roots, Truck North, P.O.R.N.

Альбом
How I Got Over
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
234940

Нижче наведено текст пісні Walk Alone , виконавця - The Roots, Truck North, P.O.R.N. з перекладом

Текст пісні Walk Alone "

Оригінальний текст із перекладом

Walk Alone

The Roots, Truck North, P.O.R.N.

Оригинальный текст

Trapped, no shield, no sword

The unbeaten path got my soul so sore

Allured by the lust, something money can’t cure

The Devil want me as is, but God he want more

Eyes closed, eyes open, great another day, here we go

Like a nigga woke up late in The Truman Show

Living life without a care, mean pokerface

But I’m forced to play solitaire 'til I get up out of here

Move like a wanted man with a bounty on his head

Work alone, sleep alone, eat alone, daily bread

Counting 'til my fingers red, how you gon' judge a man?

Walking in the shoes of a man with a broken leg

Flame on the trail headed for the powder keg

Last place in the race I ain’t never led

Like I ain’t never bled, time to get up out of bed

Serving in the army of one, it’s on again

Walk alone, I walk alone, you know I walk all alone

I always been on my own

Ever since the day I was born

So I don’t mind walking alone

Walk alone, I walk alone, you know I walk all alone

I always been on my own

Ever since the day I was born

So I don’t mind walking alone

I’m in a chess match, I’m in a death trap

I’m tryna find out where the eggs in the nest at

I’m one blood when the sky turns jet black

No love in the world can correct that

I’m in a slow lane, I’m on my Cobain

I’m in the new spot tryna run a old game

I got a new chick, put out my old flame

No peace, no sleep, no love for a young beast

You can put me in a cage

You can put me in the jungle where the lion get blazed

There ain’t no hell like the hell I raise

I’d die in the bed I made 'fore I lay with a love I loathe

I’m a snake in the garden of bones

I’m a loner in a world of clones

I’m the piece that don’t belong, see I roam

Where the Reaper roam 'till they put my name on a stone

Walk alone, I walk alone, you know I walk all alone

I always been on my own

Ever since the day I was born

So I don’t mind walking alone

Walk alone, I walk alone, you know I walk all alone

I always been on my own

Ever since the day I was born

So I don’t mind walking alone

The longest walk I’ll probably ever be on

The road to perdition, guess I’m finna get my plea on

I pray these wings strong enough to carry me on

I promise every second felt as if it took an eon

Walking like the lost boys of Sierra Leone

The trail of tears what they got me like a Cherokee on

Between the ears something I require therapy on

For working to the bone like my name Robert Guillaume

I go above and beyond, the duty called, truly y’all

Even though they kind of blew me off like a booty call

Ask me if I’m just another mouli or a movie star

Forced to face the music like a graduate of Juilliard

Walk alone, talk alone, get my Charlie Parker on

Make my mark alone, shed light upon the dark alone

Get my sparkle on, it’s a mission I’m embarking on

A kamikaze in the danger zone far from home

Walk alone, I walk alone, you know I walk all alone

I always been on my own

Ever since the day I was born

So I don’t mind walking alone

Walk alone, I walk alone, you know I walk all alone

I always been on my own

Ever since the day I was born

So I don’t mind walking alone

Перевод песни

У пастці, без щита, без меча

Непрохідний шлях так болів у моїй душі

Захоплені пожадливістю, гроші не можуть вилікувати

Диявол хоче, щоб я як є, але Бог хоче більше

Очі закриті, очі відкриті, чудовий ще один день

Як ніггер прокинувся пізно в "Шоу Трумана".

Прожити життя без піклування, підлий pokerface

Але я змушений грати в пасьянс, доки не встану звідси

Рухайтеся, як розшукуваний чоловік із нагородою за голову

Працюй сам, спи сам, їж сам, хліб насущний

Підраховуючи «поки мої пальці не почервоніють, як ти збираєшся судити чоловіка?»

Ходіння у взутті людини зі зламаною ногою

Полум’я на стежці, що прямує до порохової бочки

Останнє місце в гонці, яку я ніколи не очолював

Ніби у мене ніколи не було крові, час вставати з ліжка

Служба в армії одного, це знову

Ходи сам, я гуляю сам, ти знаєш, що я гуляю сам

Я завжди був сам

З того дня, як я народився

Тому я не проти ходити один

Ходи сам, я гуляю сам, ти знаєш, що я гуляю сам

Я завжди був сам

З того дня, як я народився

Тому я не проти ходити один

Я в шаховому матчі, я в смертельній пастці

Я намагаюся з’ясувати, де яйця в гнізді

Я одна кров, коли небо стає чорним

Жодна любов у світі не зможе цього виправити

Я в повільній смузі, я на мому Кобейн

Я на новому місці, намагаюся запустити стару гру

У мене з’явилося нове курча, загасили своє старе полум’я

Ні миру, ні сну, ні любові до молодого звіра

Ви можете посадити мене у клітку

Ви можете помістити мене в джунглі, де палає лев

Немає такого пекла, як те, яке я виховую

Я б помер у ліжку, яке застелив, перш ніж лежати з коханням, яке ненавиджу

Я змія в саді кістків

Я самотня у світі клонів

Я – частина, якій немає місця, бачте, я кочу

Де блукають Жнеці, поки вони не напишуть моє ім’я на камені

Ходи сам, я гуляю сам, ти знаєш, що я гуляю сам

Я завжди був сам

З того дня, як я народився

Тому я не проти ходити один

Ходи сам, я гуляю сам, ти знаєш, що я гуляю сам

Я завжди був сам

З того дня, як я народився

Тому я не проти ходити один

Найдовша прогулянка, на якій я, мабуть, буду 

Дорога до загибелі, мабуть, я закінчую своє прохання

Я молюсь, щоб ці крила були достатньо сильними, щоб нести мене  далі

Я обіцяю, що кожна секунда відчувається ніби це займає еон

Ходіння, як загублені хлопчики Сьєрра-Леоне

Слід сліз, на чому вони мене наче черокі

Між вухами щось, що мені потрібно лікувати

За те, що працював до кісток, як мене звуть Роберт Гійом

Я виходжу за межі, обов’язок покликаний, справді ви всі

Незважаючи на те, що вони якось підірвали мене, як здобич

Запитайте мене, чи я просто ще один мулі чи кінозірка

Вимушений зустрічати музику, як випускник Джульярда

Гуляй сам, говори сам, одягай мого Чарлі Паркера

Залиш мій слід наодинці, пролий світло на темряву наодинці

Отримайте мою блиск, це місія, яку я розпочинаю

Камікадзе в небезпечній зоні далеко від дому

Ходи сам, я гуляю сам, ти знаєш, що я гуляю сам

Я завжди був сам

З того дня, як я народився

Тому я не проти ходити один

Ходи сам, я гуляю сам, ти знаєш, що я гуляю сам

Я завжди був сам

З того дня, як я народився

Тому я не проти ходити один

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди