Soul Survivor - The Rolling Stones
С переводом

Soul Survivor - The Rolling Stones

  • Альбом: Exile On Main St.

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні Soul Survivor , виконавця - The Rolling Stones з перекладом

Текст пісні Soul Survivor "

Оригінальний текст із перекладом

Soul Survivor

The Rolling Stones

Оригинальный текст

When the waters is rough

The sailing is tough,

I’ll get drowned in your love.

You’ve got a cut throat crew,

I’m gonna sink under you,

I got the bell bottom blues,

It’s gonna be the death of me.

It’s the graveyard watch,

Running right on the rocks,

I’ve taken all of the knocks.

You ain’t giving me no quarter.

I’d rather drink sea water,

I wish I’d never had brought you,

It’s gonna be the death of me.

Soul survivor, soul survivor.

Soul survivor, soul survivor.

Soul survivor, soul survivor.

Soul survivor, soul survivor,

Gonna be the death of me,

It’s gonna be the death of me.

When you’re flying your flags

All my confidence sags,

You got me packing my bags.

I’ll stowaway at sea,

You make me mutiny,

Where you are I won’t be,

You’re gonna be the death of me.

Перевод песни

Коли вода бурхлива

Плавання — важке,

Я потону в твоєму коханні.

У вас перерізана команда,

Я впаду під тебе,

Я отримав блюз,

Це буде моя смерть.

Це кладовище,

Бігаючи прямо по скелях,

Я витримав усі стуки.

Ви не даєте мені чверти.

Я краще пию морську воду,

Я б хотів, щоб я ніколи не привів тебе,

Це буде моя смерть.

Душа вціліла, душа вижила.

Душа вціліла, душа вижила.

Душа вціліла, душа вижила.

Душа вціліла, душа вціліла,

Це буде моя смерть,

Це буде моя смерть.

Коли ви вішаєте своїми прапорами

Вся моя впевненість слабшає,

Ви змусили мене пакувати валізи.

Я залишусь на морі,

Ти змушуєш мене бунтувати,

Там, де ти, я не буду,

Ти станеш смертю для мене.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди