Plundered My Soul - The Rolling Stones
С переводом

Plundered My Soul - The Rolling Stones

  • Альбом: Exile On Main St.

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Plundered My Soul , виконавця - The Rolling Stones з перекладом

Текст пісні Plundered My Soul "

Оригінальний текст із перекладом

Plundered My Soul

The Rolling Stones

Оригинальный текст

Can you believe it,

I’ve won no medals

In this love game.

I’ve been resting on my laurels,

I’m a bad loser,

I’m a yard off my pace.

I smell rubber

And I soon discover

That you’re gone for good.

My indiscretions

Made a bad impression,

Guess I was misunderstood.

I thought you needed my lovin',

But it’s my heart that you stole.

I thought you wanted my money,

But you plundered my soul.

(Plundered my soul)

I started askin' around,

But your friends'

Pretty lips were sealed.

I wrote a letter

Full of trite confessions

About wounds that heal.

I heard some gossip,

You’d become an alcoholic,

You were dryin' out.

So I phoned every clinic

In the Yellow Pages,

Not a trace I found.

I thought you needed my lovin',

But it’s my heart that you stole.

I thought you wanted my money,

But you plundered my soul.

(Plundered my soul)

I hate quittin',

But I’m close to admittin'

I’m a sorry case.

But on quiet reflection,

My sad rejection’s

Not a total disgrace.

But I do miss your quick repartee

And the smile

That lights up your face.

You’ll be a hard act to follow,

A bitter pill to swallow,

You’ll be tough, you’ll be tough to replace.

I thought you wanted my lovin',

But it’s my heart that you stole.

You were a trick up my sleeve,

My ace in the hole.

I thought you wanted my money,

But you plundered my soul.

Oh, plundered my soul

Oh yeah (plundered my soul)

You plundered my soul

Yeah, yeah (plundered my soul)

Oh, yes, yes, yes you, baby

(Plundered my soul)

Перевод песни

Ти можеш у це повірити,

Я не виграв жодної медалі

У цій любовній грі.

Я спочивав на лаврах,

Я поганий невдаха,

Я на ярд від свого темпу.

Я нючу запах гуми

І незабаром я дізнаюся

Що ти пішов назавжди.

Мої необережності

справив погане враження,

Здається, мене неправильно зрозуміли.

Я думав, що тобі потрібна моя любов,

Але це моє серце ви вкрали.

Я думав, ти хочеш моїх грошей,

Але ти пограбував мою душу.

(Пограбував мою душу)

Я почав розпитувати,

але твої друзі

Гарні губи були запечатані.

Я написав листа

Повний банальних зізнань

Про рани, які загоюються.

Я чув плітки,

Ви стали б алкоголіком,

Ти висихав.

Тому я дзвонив у кожну клініку

У жовтих сторінках,

Я не знайшов жодного сліду.

Я думав, що тобі потрібна моя любов,

Але це моє серце ви вкрали.

Я думав, ти хочеш моїх грошей,

Але ти пограбував мою душу.

(Пограбував мою душу)

Я ненавиджу кидати,

Але я близький до того, щоб визнати

Я на жаль.

Але якщо поміркувати,

Моя сумна відмова

Не повна ганьба.

Але я сумую за твоїм швидким повтором

І посмішка

Це освітлює ваше обличчя.

Вам буде важко слідувати,

Гірку пігулку, яку потрібно проковтнути,

Вам буде важко, вас буде важко замінити.

Я думав, ти хочеш моєї любові,

Але це моє серце ви вкрали.

Ти був трюком у мене в рукаві,

Мій туз у лунку.

Я думав, ти хочеш моїх грошей,

Але ти пограбував мою душу.

О, пограбував мою душу

О так (пограбував мою душу)

Ви пограбували мою душу

Так, так (пограбував мою душу)

О, так, так, так, ти, дитинко

(Пограбував мою душу)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди