Underrated - The Rocket Summer
С переводом

Underrated - The Rocket Summer

  • Альбом: Life Will Write the Words

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні Underrated , виконавця - The Rocket Summer з перекладом

Текст пісні Underrated "

Оригінальний текст із перекладом

Underrated

The Rocket Summer

Оригинальный текст

I’ve been working in the city.

I’ve been working at night

I’ve been working in the city.

So dark, no light

And I know, I know everything will be alright but I, I’m a little bit crazy

right now

And I feel so underrated.

Have you ever felt this underrated?

And I’m just sick of all things Underrated.

All I want, all I need is a chance

Underrated.

I don’t want to be more than me I’m just sick of things underrated.

We’d appreciate it

I’m a little in motion.

I’m a little out of line

My ear’s on the phone with Jesus and my eyes are angry and blinded

And I know, I know the last will be first in that line but I, I’m a little bit

crazy right now

And I feel so underrated.

Have you ever felt this underrated.

And are you sick

of it?

Underrated.

All I want, all I need is a chance

Underrated.

I don’t want to be more than me I’m just sick of things…

See the cuts on my hands?

They hurt from working

Will I ever be deserving?

Oh, help my eyes to see and not feel so underrated

I don’t want to be one of those that stares at all the questions while the open

doors they close

I just want to get out there

So with a humble heart, teach me some lessons.

Show me to do my part in the

place you have me standing

As I meet with humility, is it the injustices or pride that’s killing me?

I’ve been here all day, and just one denarius

If I must boast, let it be that of my weaknesses

Humility, you have my attention

You know, you’re better off to be underrated

All I want, all I need is a chance

Underrated.

I don’t want to be more than me I’m just sick of things underrated

All I want, all I need is a chance

Перевод песни

Я працював у місті.

Я працював уночі

Я працював у місті.

Так темно, без світла

І я знаю, я знаю, що все буде добре, але я трохи божевільний

прямо зараз

І я почуваюся таким недооціненним.

Ви коли-небудь відчували, що це недооцінено?

І мені просто набридло все недооцінене.

Все, що я хочу, все, що мені потрібно, — це шанс

Недооцінений.

Я не хочу бути більшим за себе, мені просто набридло речей, які недооцінюються.

Ми будемо вдячні

Я трохи в русі.

Я трохи не в порядку

Моє вухо слухає телефон з Ісусом, а мої очі сердиті й засліплені

І я знаю, я знаю, що останній буде першим у цьому рядку, але я, я трохи

божевільний зараз

І я почуваюся таким недооціненним.

Ви коли-небудь відчували, що це недооцінено.

А ти хворий?

цього?

Недооцінений.

Все, що я хочу, все, що мені потрібно, — це шанс

Недооцінений.

Я не хочу бути більшим за себе, мені просто набридло речі…

Бачите порізи на моїх руках?

Їм боляче від роботи

Чи буду я колись гідний?

О, допоможи моїм очам бачити і не відчувати себе такими недооціненними

Я не хочу бути одним із тих, хто дивиться на всі запитання, поки відкрито

двері вони зачиняють

Я просто хочу вийти

Тож із покірним серцем навчіть мене деяким урокам.

Покажіть мені, щоб я виконував свою роль у

місце, де я стою

Коли я зустрічаюся зі смиренням, мене вбивають несправедливість чи гордість?

Я був тут цілий день і всього один динарій

Якщо я мушу похвалитися, то нехай це буде моєю слабкістю

Смирення, моя увага

Знаєте, краще, щоб вас недооцінили

Все, що я хочу, все, що мені потрібно, — це шанс

Недооцінений.

Я не хочу бути більшим за себе, мені просто набридло речей, які недооцінюються

Все, що я хочу, все, що мені потрібно, — це шанс

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди