Rule of Thirds Kind of Life - The Rocket Summer
С переводом

Rule of Thirds Kind of Life - The Rocket Summer

  • Альбом: Zoetic

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:22

Нижче наведено текст пісні Rule of Thirds Kind of Life , виконавця - The Rocket Summer з перекладом

Текст пісні Rule of Thirds Kind of Life "

Оригінальний текст із перекладом

Rule of Thirds Kind of Life

The Rocket Summer

Оригинальный текст

A rule of thirds kind of life I live you’ll discover

I’m mostly off to the side or often I’m under

You’re like a vending machine that’s gone out of order

You just take what I offer and then find another one to give you comfort

And I wonder if you lie awake

In the wreckage from the storms of words you say

And although you’re many miles away, I’m still in it

You run your mouth like a pack of wolves, you be careful

Before your hands are tied by the cords of your vocals

Hear that noise?

It’s the rattling of the shackles on your heart as you ramble

without a care for anyone else at all

And I wonder if you lie awake

In the wreckage from the storm of words you say

And although you’re many miles away, I’m still in it

(Forgive. Repeat until we leave

Forgive.

Release.

And maybe you could forgive me

Forgive like you’ve forgiven me.)

A rule of thirds kind of life, kinda like a rule of thirds kind of life

And I wonder if you lie awake

In the wreckage from the storms of words you say

And although you’re many miles away, I’m still in it

I’m still in it

Are you still in it?

I’m still in it

Перевод песни

Ви дізнаєтеся про правило третіх

Я здебільшого на боці або часто під

Ви немов торговий автомат, який вийшов з ладу

Ви просто берете те, що я пропоную, а потім знаходите інше, щоб заспокоїти вас

І мені цікаво, чи ви лежите без сну

На уламках від бурі слів, які ви говорите

І хоча ти за багато миль, я все ще в цьому

Ти бігаєш, як зграя вовків, будь обережний

До того, як ваші руки зв’яжуться за шнурки вашого вокалу

Чуєте цей шум?

Це брязкіт кайданів у вашому серці, коли ви блукаєте

взагалі без турботи про когось іншого

І мені цікаво, чи ви лежите без сну

На уламках від бурі слів, які ви говорите

І хоча ти за багато миль, я все ще в цьому

(Пробачте. Повторюйте, поки ми не підемо

Вибачте.

Звільнити.

І, можливо, ти міг би мені пробачити

Пробач, як ти пробачив мене.)

Правило третій життя, як правило третіх життя

І мені цікаво, чи ви лежите без сну

На уламках від бурі слів, які ви говорите

І хоча ти за багато миль, я все ще в цьому

Я все ще в ньому

Ви все ще в ньому?

Я все ще в ньому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди