Нижче наведено текст пісні Never Knew (Solo Loop Jam) , виконавця - The Rocket Summer з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Rocket Summer
I just ran into a few someones today
Some ones that I never really knew
And I used to think how I had them
All so figured out
But no, none of it’s true 'cause I never knew you
And now the truth of it is, is I want to be like you
So hello, good friend, I want to be next to you
For my head, for my heart, for what’s true
So take me and save me and change me and then make me
And embrace me and then brave my heart for you
No, no, 'cause I can’t go on without you
And it’s time for something new oh no
And no, none of it’s true 'cause I never knew you
And now the truth of it is, is I want to be like you
So hello, good friend, I want to be next to you
For my head, for my heart, for what’s true
And as they strolled along
My heart broke out in song
From all the things and the thoughts
And assumptions that I had wrong
So now I’ll be on my way to make this claim
I’ll make it famous in every way
I’ll make it stay when I will say
That no, none of it’s true 'cause I never knew you
And now the truth of it is, is I want to be like you
So hello, good friend, I want to be next to you
For my head, for my heart, for what’s true
For my head, for my heart, for what’s true
For my head, for my heart, for what’s true
Everywhere I go, I see breaking hearts
And everywhere I go, my heart breaks
Every single morning when I pour my first coffee
I wonder if I have what it takes
Cause everywhere I go, I see breaking hearts
And everywhere I go, my heart breaks
Every single day, yeah, I stay alive
But I wonder if I have what it takes
To survive, to love
In a world so messed up
To survive, amidst the hate
It’s the atmosphere you’re in, I’m in, every single day
How could you leave me standing
Alone in the world that’s so cold
Or maybe I’m just too demanding
Maybe I’m just like my father too
Or maybe I’m just like my mother
She’s never satisfied
So why do we scream at each other
This is what it sounds like
When I just cry alone
Alone in the world…
Through the hate, through the pain
Through our division every single day
I just want to say
Hello, good friend, I want to be next to you
Through the hate, through the pain
Through our division every single day
I just want to say
Hello, good friend, I want to be next to you
So hello, good friend, so hello, good friend
So hello, good friend, I want to be next to you
For my head, for my heart, for what’s true
For my head, for my heart, for what’s true
For my head, for my heart, for what’s true
For my head, for my heart, for what’s true
For my head, for what’s true
For my head, for my heart, for what’s true
Я щойно зустрів кілька людей сьогодні
Деякі, про які я ніколи не знав
І раніше я думав, як вони у мене були
Все так розібралося
Але ні, це не відповідає дійсності, бо я ніколи не знав тебе
А тепер правда в тому, що я хочу бути схожим на вас
Тож привіт, добрий друже, я хочу бути поруч із тобою
За мою голову, за моє серце, за те, що правда
Тож візьми мене і врятуй мене і зміни мене а потім зроби мене
І обійми мене, а потім відважай моє серце за тебе
Ні, ні, тому що я не можу продовжити без вас
І настав час для чогось нового, о ні
І ні, це не відповідає дійсності, бо я ніколи не знав тебе
А тепер правда в тому, що я хочу бути схожим на вас
Тож привіт, добрий друже, я хочу бути поруч із тобою
За мою голову, за моє серце, за те, що правда
І коли вони гуляли
Моє серце розбилося від пісні
Від усіх речей і думок
І припущення, що я помилявся
Тож тепер я збираюся подати цю претензію
Я зроблю його відомим в усіх відношеннях
Я зроблю це залишитися, коли скажу
Що ні, це не правда, бо я ніколи не знав тебе
А тепер правда в тому, що я хочу бути схожим на вас
Тож привіт, добрий друже, я хочу бути поруч із тобою
За мою голову, за моє серце, за те, що правда
За мою голову, за моє серце, за те, що правда
За мою голову, за моє серце, за те, що правда
Скрізь я бачу розбиті серця
І скрізь, де б я не був, моє серце розривається
Кожного ранку, коли я наливаю свою першу каву
Цікаво, чи є у мене те, що потрібно
Бо куди б я не пішов, я бачу розбиті серця
І скрізь, де б я не був, моє серце розривається
Кожен день, так, я залишусь живий
Але мені цікаво, чи у мене є те, що потрібно
Щоб вижити, кохати
У світі, так заплутаному
Щоб вижити, серед ненависті
Це атмосфера, в якій ти, я, кожен день
Як ти міг залишити мене стояти
Один у світі, який такий холодний
Або я просто занадто вимогливий
Можливо, я теж схожий на свого батька
Або, можливо, я така, як моя мати
Вона ніколи не була задоволена
То чому ми кричимо один на одного
Ось як це звучить
Коли я просто плачу на самоті
Один у світі…
Через ненависть, через біль
Через наш підрозділ кожен день
Я просто хочу сказати
Привіт, друже, я хочу бути поруч із тобою
Через ненависть, через біль
Через наш підрозділ кожен день
Я просто хочу сказати
Привіт, друже, я хочу бути поруч із тобою
Привіт, добрий друже, привіт, добрий друже
Тож привіт, добрий друже, я хочу бути поруч із тобою
За мою голову, за моє серце, за те, що правда
За мою голову, за моє серце, за те, що правда
За мою голову, за моє серце, за те, що правда
За мою голову, за моє серце, за те, що правда
Для моєї голови, для того, що правда
За мою голову, за моє серце, за те, що правда
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди