Around The Clock - The Rocket Summer
С переводом

Around The Clock - The Rocket Summer

  • Альбом: Hello, good friend.

  • Год: 2008
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:59

Нижче наведено текст пісні Around The Clock , виконавця - The Rocket Summer з перекладом

Текст пісні Around The Clock "

Оригінальний текст із перекладом

Around The Clock

The Rocket Summer

Оригинальный текст

Dance until we just can’t

Clappin our hands to the songs

And keep dancin around to the joyful sound that the band plays

As his smiling face just shines away

It’s moving through town as big as a train

April, May, June and July we’ll hang outside

August through February all the time

Taking our way through March

Hanging out always till this starts

Over and over again you promise that it won’t end

So I will try to find a rhyme to thank you again

And how I, I am not into the idea of living without you

And I, I am not into the idea of being without you

And no this won’t be a sad song

There’s going to be claps and singing along

Cause sad songs about now, well that would just feel wrong

Beautiful colors they came from you

So this ones goes out to the reds and yellows and blues

And of course I can’t forget all the beautiful colors on the day that we first

met

So I will never know the right way to say thanks

For all those nights and days you spend hanging out

But that’s what this is about

How I, I am not into the idea of living without you

And I, I am not into the idea of being without you

And no, this won’t be a sad song

There’s going to be claps and singing along

Cause you’re there when to talk and you’re there not to stop and you’re with me Around the clock.

You are!

You are!

Around the clock — Yes you are around the clock…

And just so ya’ll know everyone else is not

So I, I am not into the idea of living without you

And I, I am not into the idea…

And no, well this won’t be a sad song

There’s gonna be claps and singing along

Cause you’re there when you talk and you’re there not to stop

And you’re with me… around the clock, all around the clock.

Перевод песни

Танцюйте, поки ми просто не зможемо

Плескаймо в долоні під пісні

І продовжуйте танцювати під радісні звуки гурту

Оскільки його усміхнене обличчя просто сяє

Він рухається містом такий великий, як потяг

Квітень, травень, червень і липень ми будемо висіти на вулиці

З серпня по лютий весь час

Продовжуючи березень

Завжди тусуватися, поки це не почнеться

Знову і знову ви обіцяєте, що це не закінчиться

Тож я спробую знайти риму, щоб подякувати тобі ще раз

І як я, я не в ідеї жити без тебе

І я, я не в ідеї бути без тебе

І ні, це не буде сумна пісня

Звучатимуть хлопки та підспівування

Викликайте сумні пісні про зараз, ну, це було б просто неправильно

Красиві кольори вони вийшли від вас

Тож це виходить із червоними, жовтими та синіми

І, звичайно, я не можу забути всі прекрасні кольори того дня, коли ми вперше

зустрів

Тож я ніколи не знаю, як правильно подякувати

За всі ті ночі та дні, які ти проводиш, гуляючи

Але це те, про що йдеться

Як я, я не в ідеї жити без тебе

І я, я не в ідеї бути без тебе

І ні, це не буде сумна пісня

Звучатимуть хлопки та підспівування

Тому що ти поруч, коли поговорити, і ти тут, щоб не зупинитися, і ти зі мною цілодобово.

Ти є!

Ти є!

Цілодобово — так, ти цілодобово…

І просто щоб ви знали, що всі інші ні

Тож я, я не в ідеї жити без тебе

І я, я не в ідею...

І ні, це не буде сумна пісня

Будуть хлопки та підспівування

Тому що ви поруч, коли говорите, і ви там не для того, щоб зупинятися

І ти зі мною… цілодобово, цілодобово.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди