I Guess I'll Never Know - The Robert Cray Band
С переводом

I Guess I'll Never Know - The Robert Cray Band

Альбом
In My Soul
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
279980

Нижче наведено текст пісні I Guess I'll Never Know , виконавця - The Robert Cray Band з перекладом

Текст пісні I Guess I'll Never Know "

Оригінальний текст із перекладом

I Guess I'll Never Know

The Robert Cray Band

Оригинальный текст

I saw her from across the room

Most have been a full moon

She was so fine

Felt like electric shock

Something that I couldn’t stop

My heart went blind

How could you leave me, where did you go

One thing’s clear, you don’t love me no more

Packed up your secrets and you walked out the door

Left me wondering, but I guess I’ll never know

But the suspicion, is it my intuition, that’s what they say

Mama tried to save me, gonna make me see the truth

But I pushed her away, yes I did

How could you leave me, where did you go

One thing’s clear, you don’t love me no more

Packed up your secrets and you walked out the door

And left me wondering, but I guess I’ll never know

I’ll never know if you really loved me

I wanna know, did someone take my place

What don’t kill me will surely make me stronger

But you broke my heart, took my pride

And now you want some space

How could you leave me, where did you go

One thing’s sure, you don’t love me no more

You packed up your secrets and you walked out the door

Left me wondering, but I guess I’ll never know

Guess I’ll never know

I guess I’ll never know

I guess I’ll never know

I guess I’ll never know

Перевод песни

Я бачив її з іншого боку кімнати

У більшості випадків був повний місяць

Їй було так добре

Відчули, як удар електричним струмом

Те, що я не міг зупинити

Моє серце осліпло

Як ти міг мене залишити, куди ти подівся

Ясно одне: ти більше не любиш мене

Зібрав свої секрети і вийшов за двері

Заставив мене здивуватися, але, здається, я ніколи не дізнаюся

Але підозра, чи то моя інтуїція, так кажуть

Мама намагалася врятувати мене, щоб змусити мене побачити правду

Але я відштовхнув її, так, так

Як ти міг мене залишити, куди ти подівся

Ясно одне: ти більше не любиш мене

Зібрав свої секрети і вийшов за двері

І залишив мене дивуватися, але, я мабуть, я ніколи не дізнаюся

Я ніколи не дізнаюся, чи ти справді любив мене

Я хочу знати, чи хтось зайняв моє місце

Те, що мене не вбиває, обов’язково зробить мене сильнішим

Але ти розбив моє серце, забрав мою гордість

А тепер ви хочете трохи місця

Як ти міг мене залишити, куди ти подівся

Безперечно, ти більше не любиш мене

Ви зібрали свої таємниці й вийшли за двері

Заставив мене здивуватися, але, здається, я ніколи не дізнаюся

Думаю, я ніколи не дізнаюся

Мені здається, я ніколи не дізнаюся

Мені здається, я ніколи не дізнаюся

Мені здається, я ніколи не дізнаюся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди