Monday - The Regrettes
С переводом

Monday - The Regrettes

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
176280

Нижче наведено текст пісні Monday , виконавця - The Regrettes з перекладом

Текст пісні Monday "

Оригінальний текст із перекладом

Monday

The Regrettes

Оригинальный текст

Open my door, I step between my clothes

Can’t find the floor, yeah it’s been like this before

Still washing stains but I know they won’t fade

These growing pains, they push me till I break

I’m pulling down my eyelids two at a time

I swear it’s just my sinuses, I’ll be fine

An existential crisis and it’s only a Monday

Tell me I’m alive

Yeah-yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah-yeah

Gotta get the fuck out of LA (Yeah-yeah-yeah-yeah)

Run from the sun before it burns my brain (Yeah-yeah-yeah-yeah)

I’ll cut the breaks

Hey, I’m still alive (Yeah-yeah-yeah-yeah)

No sympathy, don’t look at me that way

'Cause physically, well I’m falling into space

And typically, yeah, I’d wrap it in a bow

But honestly, the cracks, they start to show

I’m pulling down my eyelids two at a time

I swear it’s just my sinuses, I’ll be fine

An existential crisis and it’s only a Monday

Tell me I’m alive

Yeah-yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah-yeah

Gotta get the fuck out of LA (Yeah-yeah-yeah-yeah)

Run from the sun before it burns my brain (Yeah-yeah-yeah-yeah)

I’ll cut the breaks

Hey, I’m still alive (Yeah-yeah-yeah-yeah)

I’m pulling down my eyelids two at a time

I swear it’s just my sinuses, I’ll be fine

An existential crisis and it’s only a Monday

Tell me I’m alive

Yeah-yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah-yeah

Gotta get the fuck out of LA (Yeah-yeah-yeah-yeah)

Run from the sun before it burns my brain (Yeah-yeah-yeah-yeah)

I’ll cut the breaks

Hey, I’m still alive (Yeah-yeah-yeah-yeah)

Перевод песни

Відкрий мої двері, я переступлю між своїм одягом

Не можу знайти підлогу, так, це було раніше

Все ще відмиваю плями, але знаю, що вони не зникнуть

Ці зростаючі болі штовхають мене, поки я не зламаюся

Я опускаю повіки по два

Клянуся, це лише мої пазухи, я буду в порядку

Екзистенційна криза, і це лише понеділок

Скажи мені, що я живий

Так-так-так-так, так-так-так-так

Треба гети з Лос-Анджелеса (так-так-так-так)

Біжи від сонця, поки воно не спалило мій мозок (так-так-так-так)

Я скорочу перерви

Гей, я ще живий (так-так-так-так)

Ніякої співчуття, не дивіться на мене так

Тому що фізично я падаю в космос

І зазвичай, так, я загортаю його в бантик

Але, чесно кажучи, тріщини починають проявлятися

Я опускаю повіки по два

Клянуся, це лише мої пазухи, я буду в порядку

Екзистенційна криза, і це лише понеділок

Скажи мені, що я живий

Так-так-так-так, так-так-так-так

Треба гети з Лос-Анджелеса (так-так-так-так)

Біжи від сонця, поки воно не спалило мій мозок (так-так-так-так)

Я скорочу перерви

Гей, я ще живий (так-так-так-так)

Я опускаю повіки по два

Клянуся, це лише мої пазухи, я буду в порядку

Екзистенційна криза, і це лише понеділок

Скажи мені, що я живий

Так-так-так-так, так-так-так-так

Треба гети з Лос-Анджелеса (так-так-так-так)

Біжи від сонця, поки воно не спалило мій мозок (так-так-так-так)

Я скорочу перерви

Гей, я ще живий (так-так-так-так)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди