Love in Vain - The Refreshments
С переводом

Love in Vain - The Refreshments

  • Альбом: On the Rocks

  • Год: 2003
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:41

Нижче наведено текст пісні Love in Vain , виконавця - The Refreshments з перекладом

Текст пісні Love in Vain "

Оригінальний текст із перекладом

Love in Vain

The Refreshments

Оригинальный текст

Don´t bring up the past it cuts like a knife

The days that we had was the time of my life

But i never let it show and you don´t really wanna know

So don´t ask no questions and i´ll tell no lies

About how i´ve been and why those tired eyes

Can no longer hide the secrets in my mind

Oh oh why oh why won´t it let go after a lifetime of runnin´

Feelin´s still grow

What a waste of love all gone down the drain

Now i´m tellin´ you my life story

It´s sad but it´ s all ´bout a man in pain

And a love in vain

Sometimes you´re gone for months or a year

But then again from outa nowhere

Maybe in the still of the night

Next time at a traffic light

Yeah i never know when the hurt is gonna come

I only know it´s just a matter of time

Before memories are comin´ ´ round

And i´m back on shaky ground

Now the sky ain´t that blue and the sun don´t shine so bright

Since your leavin´ has changed my livin´

Nowadays my old face ain´t no pleasent sight

I´ve been to places done all kinds of things

To whip out the traces and to break the strings

But all through the years i´ve lied

And i´m still cryin´ inside

Oh oh why oh why won´t it let go after a lifetime of runnin´

Feelin´s still grow

What a waste of love all gone down the drain

Now i´m tellin´ you my life story

It´s sad but it´s all ´bout a man in pain

And a love in vain

Перевод песни

Не згадуйте минуле, яке воно ріже, як ніж

Дні, які в нас були, були часом мого життя

Але я ніколи не показую і ви насправді не хочете знати

Тому не ставте запитань, і я не буду не брехати

Про те, яким я був і чому ці втомлені очі

Більше не можу приховувати таємниці в моїй свідомості

О, о, чому, о, чому це не відпускає  після життєвого бігання

Почуття все ще ростуть

Яка марна трата любові, яка все пішла нанівець

Тепер я розповім вам свою історію життя

Це сумно, але це все про людина, який болить

І любов марна

Іноді вас немає на місяці чи рік

Але знову з нізвідки

Можливо, у тиші ночі

Наступного разу на світлофорі

Так, я ніколи не знаю, коли настане біль

Я знаю лише, що це лише справа часу

До того, як спогади набули обертів

І я знову на хиткому ґрунті

Тепер небо не таке блакитне, і сонце не світить так яскраво

Відколи твій відхід змінив моє життя

Нині моє старе обличчя не приємне

Я бував у місцях, де робив усілякі речі

Щоб збити сліди та розірвати струни

Але всі ці роки я брехав

І я все ще плачу всередині

О, о, чому, о, чому це не відпускає  після життєвого бігання

Почуття все ще ростуть

Яка марна трата любові, яка все пішла нанівець

Тепер я розповім вам свою історію життя

Це сумно, але це все про людину, яка страждає

І любов марна

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди