Нижче наведено текст пісні Forty Days, Forty Nights , виконавця - The Refreshments з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Refreshments
I’ve had forty days 'n' forty nights of rain
Forty days, 'n' forty nights of pain
I’ve spendt forty days 'n' forty nights in vain
Forty days 'n' nights of rain
Well I’ve done some stupid things in my life for sure
But breakin' up with you beats them all
In the heat of the moment some crazy words flew out
And today I’m not even sure what we fought about
I’ve had forty days 'n' forty nights of rain
Forty days, 'n' forty nights of pain
I’ve spendt forty days 'n' forty nights in vain
Forty days 'n' forty nights of rain
Now families 'n' friends are in a state of shock
They mention my name in the same breath as the cuckoo clock
Oh what was he thinkin' He must have lost his mind
You know another girl like her he will never find
I’ve had forty days 'n' forty nights of rain
Forty days, 'n' forty nights of pain
I’ve spendt forty days 'n' forty nights in vain
Forty days 'n' nights of rain
solo
I am oh so sorry 'n' I do regret that I made you pack
Now I will spend the rest of my life tryin' to win you back
I’ve had forty days 'n' forty nights of rain
Forty days, 'n' forty nights of pain
I’ve spendt forty days 'n' forty nights in vain
Forty days 'n' nights of rain
I’ve had forty days 'n' forty nights of rain
Forty days, 'n' forty nights of pain
I’ve spendt forty days 'n' forty nights in vain
Forty days 'n' nights of rain
Forty days 'n' nights of rain
Forty days 'n' nights of rain
У мене було сорок днів і сорок ночей дощу
Сорок днів, сорок ночей болю
Я провів сорок днів і сорок ночей марно
Сорок днів і ночей дощу
Ну, я напевно робив дурні вчинки у своєму житті
Але розрив з тобою перевершує їх усіх
У розпал моменту вилетіли якісь божевільні слова
І сьогодні я навіть не знаю, за що ми сварилися
У мене було сорок днів і сорок ночей дощу
Сорок днів, сорок ночей болю
Я провів сорок днів і сорок ночей марно
Сорок днів і сорок ночей дощу
Тепер сім’ї та друзі перебувають у шоковому стані
Вони згадують моє ім’я на тому самому диханні, що й годинник із зозулею
О, про що він думав, Він, мабуть, зійшов з розуму
Ви знаєте іншу дівчину, як вона, він ніколи не знайде
У мене було сорок днів і сорок ночей дощу
Сорок днів, сорок ночей болю
Я провів сорок днів і сорок ночей марно
Сорок днів і ночей дощу
соло
Мені так вибачте і я жалкую, що змусив вас зібрати речі
Тепер я проведу решту свого життя, намагаючись повернути вас
У мене було сорок днів і сорок ночей дощу
Сорок днів, сорок ночей болю
Я провів сорок днів і сорок ночей марно
Сорок днів і ночей дощу
У мене було сорок днів і сорок ночей дощу
Сорок днів, сорок ночей болю
Я провів сорок днів і сорок ночей марно
Сорок днів і ночей дощу
Сорок днів і ночей дощу
Сорок днів і ночей дощу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди