Нижче наведено текст пісні Nihilist , виконавця - The Red Chord з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Red Chord
Oh so sweet yet oh so miserable.
It felt so good to finally clear the air — as I spilled my guts.
The guilt fades away — as I spill your guts.
It only hurts the first time,
until you find conviction to draw first blood and suffocate remorse
and realize that your actions were «beautiful"in a violent sense of the word.
The skin peels away — as I spill your guts.
There’s nothing sweeter than the taste of the blood of a rapist.
Stand triumphant and decorate with the fabrics that you were once made of.
And suffocate remorse.
Realize that your actions were so beautiful in a violent sense of the word.
As time passes on, there is no shadow of doubt or guilt.
I did to ensure… you will burn.
Holding the blood reigns to success,
I have lead a one man army.
I’d like nothing better than to sever your head and set that pig on fire.
As tiem passes on, there is no shadow of coubt or guilt.
But I must admit, I fill much pants better as I do my cell, withering into old
age.
It’s so wrong to do what’s right,
but I still think they’ve persecuted a hero,
because you’d be on my side if this happened to your little brother.
О так солодко, але о так жалюгідний.
Було так приємно нарешті очистити повітря — я вилився кишки.
Почуття провини зникає — коли я виливаю твої кишки.
Це боляче лише в перший раз,
поки ви не знайдете переконання пролити першу кров і задушити каяття
і усвідомити, що ваші дії були «красивими» у жорстокому сенсі слова.
Шкіра відшаровується — коли я виливаю твої кишки.
Немає нічого солодшого за смак крові гвалтівника.
Встаньте тріумфально і прикрасьте тканинами, з яких колись були зроблені.
І задушити каяттям.
Зрозумійте, що ваші дії були такими прекрасними у жорстокому сенсі цього слова.
Минає час, і не залишається ні тіні сумніву чи провини.
Я робив для забезпечення… ти згориш.
Утримання крові панує до успіху,
Я очолю армію з однієї людини.
Я не хотів би нічого кращого, ніж відрізати тобі голову й підпалити цю свиню.
У міру того, як Tiem проходить, не залишається ні тіні суду чи провини.
Але я мушу визнати, я наповнюю штани набагато краще, як я роблю свою клітку, в’янувши до старості
вік.
Так неправильно робити те, що правильно,
але я все ще думаю, що вони переслідували героя,
тому що ти був би на моєму боці, якби це сталося з твоїм молодшим братом.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди