She's About To Cross My Mind - The Red Button
С переводом

She's About To Cross My Mind - The Red Button

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:38

Нижче наведено текст пісні She's About To Cross My Mind , виконавця - The Red Button з перекладом

Текст пісні She's About To Cross My Mind "

Оригінальний текст із перекладом

She's About To Cross My Mind

The Red Button

Оригинальный текст

She’s about to cross my mind again

This happens to me all day long

I think I’ve got her off my mind and then

The memories go on and on.

She’s about to cross my mind again

The feeling only seems to grow

She’s about to cross my mind and then

I’m never gonna let her go

Go on and dream your dreams

She won’t give you the time of day

(No matter what you do or say)

You’re still in love with her

But she’s moved on those days are gone.

She’s about to cross my mind again

Just like a thousand times before

I was feeling fine but why pretend

It only makes me want her more

Come on just let her go

It’s time to think of someone new

(Someone who only thinks of you)

She’s just a silly dream that fades with dawn

Those days are gone, you’ll find someone

She did some things that she’ll regret

I’m the one she won’t forget

She just doesn’t know it yet.

She’s about to cross my mind again

The feelings only seem to grow

It’s a waste of time but why pretend

I’m never gonna let her,

Wish I could forget her

Never gonna let her go

(She's about to cross my mind)

Never gonna let her go

(She's about to cross my mind)

Never gonna let her go

(She's about to cross my mind).

Never gonna let her go

(She's about to cross my mind).

Перевод песни

Вона ось-ось знову спадає мені на думку

Це відбувається зі мною цілий день

Мені здається, я викинув її з голови, а потім

Спогади продовжуються і продовжуються.

Вона ось-ось знову спадає мені на думку

Здається, відчуття лише посилюються

Вона ось-ось прийде мені на думку, а потім

Я ніколи не відпущу її

Продовжуйте і мрійте про свої мрії

Вона не буде приділяти вам час дня

(Незалежно від того, що ви робите чи говорите)

Ти все ще закоханий у неї

Але вона зрушила з місця ті дні минули.

Вона ось-ось знову спадає мені на думку

Як і тисячу разів раніше

Я почувався добре, але навіщо прикидатися

Це лише змушує мене хотіти її більше

Давай, просто відпусти її

Настав час подумати про когось нового

(Хтось, хто думає лише про вас)

Вона лише безглуздий сон, який розвіюється зі світанком

Ті дні минули, ти когось знайдеш

Вона зробила деякі речі, про які пошкодує

Я той, кого вона не забуде

Вона просто цього ще не знає.

Вона ось-ось знову спадає мені на думку

Почуття, здається, тільки зростають

Це марна трата часу, але навіщо прикидатися

Я їй ніколи не дозволю,

Я хотів би забути її

Ніколи не відпущу її

(вона ось-ось прийде мені на думку)

Ніколи не відпущу її

(вона ось-ось прийде мені на думку)

Ніколи не відпущу її

(вона ось-ось прийде мені на думку).

Ніколи не відпущу її

(вона ось-ось прийде мені на думку).

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди