The Eternal Seduction of Eve - The Real Tuesday Weld
С переводом

The Eternal Seduction of Eve - The Real Tuesday Weld

  • Год: 2012
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:52

Нижче наведено текст пісні The Eternal Seduction of Eve , виконавця - The Real Tuesday Weld з перекладом

Текст пісні The Eternal Seduction of Eve "

Оригінальний текст із перекладом

The Eternal Seduction of Eve

The Real Tuesday Weld

Оригинальный текст

From the Brooklyn Bridge to St. Petersburg,

In every boardroom or boudoir across the world,

From the Fall of Rome to the Renaissance

Through Reformation, Cold War, Vietnam

I’m the movement in the corner of your eye,

The shadow in the dead of the night,

I’m the figure on the edge of your dreams,

I’m waiting for you to notice me…

You know, my dear,

I’ll never turn away

Forget your voice,

Avoid your gaze,

I’ll be there, behind your shoulder

I love you more as you grow older

'Til a sunny day or a starlit night

We come together, babe, you and I

And you’ll look,

Into my face,

And lose yourself in my embrace

Nobody loves you like I do,

Nobody.

I love you

I love you

I love you… to death

(To death)

(Ma cherie, amoure)

Перевод песни

Від Бруклінського мосту до Санкт-Петербурга,

У кожній залі засідань чи будуарі по всьому світу,

Від падіння Риму до Ренесансу

Через Реформацію, холодну війну, В’єтнам

Я рух у куточку твого ока,

Тінь у глибоку ніч,

Я фігура на краю твоєї мрії,

Я чекаю, поки ти мене помітиш…

Ти знаєш, моя люба,

Я ніколи не відвернуся

Забудь свій голос,

Уникай твого погляду,

Я буду там, за вашим плечем

Я люблю тебе більше, як ти дорослішаєш

«До сонячного дня чи до зоряної ночі

Ми збираємося разом, дитинко, ти і я

І ти подивишся,

в моє обличчя,

І втратити себе в моїх обіймах

Ніхто не любить тебе так, як я,

Ніхто.

Я тебе люблю

Я тебе люблю

Я люблю тебе… до смерті

(До смерті)

(Ma cherie, amoure)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди