
Нижче наведено текст пісні A Ray of Hope , виконавця - The Rascals з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Rascals
Most people got soul if they wanna try
Let love be your goal and let it fly
Cause it’s easy to hate and to draw a line
But error is human forgiveness is divine
I know a lot of people who think like me That this world can be a place that’s filled with harmony
First there’s a lot of things we’ve got to rearrange
Put an end to hate and lies
So peace can come and truth shall reign
As long as there is a ray of hope
Lord, I don’t mind going out and doin' my work
Light up the way to brotherhood
Help us to make His dream understood
Sometimes the road gets a little bit rough
Your strength is all gone, you had enough
But there’s people who win without making fists
Our world won’t survive lest we think like this
I can’t imagine any greater need
To treat each other as we’d like to be It’s a gas just knowing what is yet to come
Not unless we get together
Got to get together one by one
As long as there is a ray of hope
Lord, I don’t mind goin out and doin my work
Light up the way to brotherhood
I got to keep on searchin, keep on searchin
Till I find out
Keep on searchin, keep on searchin
Till I find out
Keep on searchin, keep on searchin
Till I find out
Gonna take a little look way down inside
Gotta find out Lord, why I’m alive
We’ll pray for a day when all men are free
And people can live like they’re meant to be Meanwhile it’s all up to you and me Start working together towards this dream
As long as there is a ray of hope
Lord, I don’t mind goin out and doin my work
Light up the way to brotherhood
Help us to make His dream understood
As long as there is a ray of hope
I got to wait my turn till I can vote
As long as there is a ray of hope
Більшість людей мають душу, якщо хочуть спробувати
Нехай любов буде твоєю метою і дозволь їй летіти
Тому що легко ненавидіти та проводити лінію
Але помилка — людське прощення — божественне
Я знаю багато людей, які думають, як і я що цей світ може бути місцем, наповненим гармонією
По-перше, багато речей ми повинні переставити
Покладіть край ненависті та брехні
Тож може настати мир, і правда запанує
Поки є промінь надії
Господи, я не проти виходити й виконувати свою роботу
Освітлюйте шлях до братерства
Допоможіть нам зрозуміти Його мрію
Іноді дорога стає трохи нерівною
Ваших сил всі немає, вам вистачило
Але є люди, які перемагають, не стискаючи кулаків
Наш світ не виживе, якщо ми не будемо так думати
Я не можу уявити більшої потреби
Ставитися один до одного так, як ми хотіли б бути. Це просто газ знати, що ще попереду
Ні, якщо ми зберемося разом
Потрібно зібратися один за одним
Поки є промінь надії
Господи, я не проти виходити й виконувати свою роботу
Освітлюйте шлях до братерства
Я мушу продовжувати шукати, продовжувати шукати
Поки я не дізнаюся
Продовжуйте шукати, продовжуйте шукати
Поки я не дізнаюся
Продовжуйте шукати, продовжуйте шукати
Поки я не дізнаюся
Я трохи зазирну всередину
Треба дізнатися, Господи, чому я живий
Ми будемо молитися за день, коли всі чоловіки будуть вільними
І люди можуть жити так, як їм призначено
Поки є промінь надії
Господи, я не проти виходити й виконувати свою роботу
Освітлюйте шлях до братерства
Допоможіть нам зрозуміти Його мрію
Поки є промінь надії
Мені потрібно дочекатися своєї черги, поки я зможу проголосувати
Поки є промінь надії
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди