Iesus Nazarenus, Servus Mei - The Project Hate MCMXCIX
С переводом

Iesus Nazarenus, Servus Mei - The Project Hate MCMXCIX

Альбом
Bleeding the New Apocalypse (Cum Vitriciis In Manubis Armis)
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
530970

Нижче наведено текст пісні Iesus Nazarenus, Servus Mei , виконавця - The Project Hate MCMXCIX з перекладом

Текст пісні Iesus Nazarenus, Servus Mei "

Оригінальний текст із перекладом

Iesus Nazarenus, Servus Mei

The Project Hate MCMXCIX

Оригинальный текст

I slay your Son, I rejoy to a new coming

A god of truth, I slay your Son

I rejoy to a new coming, a god of truth

I rest in the shadows, I feed of your fears

I live in the darkness, the cleansing has begun

Inhuman sacrifice.

I’m all and I am none

A god of me, never ending nightmare

Golgotha burns, the fear is there

We are the legion of The Doom

The final lie has ended

Your servant kneel in front of me

Hedonism in the house of Lord

Wait impatiently

Strike eternally

Kill them viciously

Bring them to their knees

Invite them for the feast

Victims for the beast

With wrath I strike upon Jehovah’s holy throne

The vermin will be gone, a brilliant massacre

To kill the Son and Her

And let thy will be done

Let thy will be done

I breathe my own air.

I sit on the fire throne

A god of me, never ending nightmare

Golgotha burns, the fear is here

I breathe in the shadows

I live off your fears

I suffer the darkness

I woke up again

I’m broken in pieces

Still I feel so strong

As the sun fades down

Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them

Woe to the inhabiters of the Earth and of the sea

For the devil has come down unto you, having great wrath

Because he knoweth that he hath but the longest time

Solo: Mike Wead

Fear me — for I am the gospel

Join me — for I am the word

See the darkness, see the light

See the black, see the white

You are weakness, I am might

I am might, I am might, I am might

We’re the presence that you fear

We’re the horsemen drawing near

We’re extinction of mankind

Перевод песни

Я вбиваю твого Сина, я радію новому приходу

Бог правди, я вбиваю твого Сина

Я радію новому приходу, богу правди

Я відпочиваю в тіні, годую твої страхи

Я живу в темряві, очищення почалося

Нелюдські жертви.

Я все, а я ні 

Мене бог, нескінченний кошмар

Голгофа горить, страх є

Ми легіон The Doom

Остаточна брехня закінчилася

Ваш слуга стає на коліна переді мною

Гедонізм у домі Господа

Чекайте з нетерпінням

Удар вічно

Вбивайте їх жорстоко

Поставте їх на коліна

Запросіть їх на свято

Жертви для звіра

З гнівом я б’ю по святому престолу Єгови

Шкідники зникнуть, блискуча бійня

Щоб убити Сина та Її

І нехай буде воля Твоя

Нехай буде воля Твоя

Я дихаю власним повітрям.

Я сиджу на вогняному троні

Мене бог, нескінченний кошмар

Голгофа горить, страх тут

Я дихаю в тіні

Я живу твоїми страхами

Я терплю темряву

Я прокинувся знову

Я розбитий на шматки

Все одно я почуваюся таким сильним

Коли сонце зникає

Тому радійте, небеса, і ви, що живете в них

Горе мешканцям землі й моря

Бо диявол зійшов до вас, маючи великий гнів

Тому що він знає, що у нього найдовше

Соло: Майк Від

Бійтеся мене — бо я  євангелія

Приєднуйтесь до мене — бо я   слово

Побачити темряву, побачити світло

Бачити чорне, бачити біле

Ти слабкість, а я може

Я можна, я можна, я можна

Ми присутність, якої ви боїтеся

Ми — вершники, що наближаються

Ми вимираємо людство

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди