Нижче наведено текст пісні The Girl From Algenib , виконавця - The Postmarks з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Postmarks
Lethargic clouds crawl tired as death
Evening whispers its last breath
City stories in her eyes
If she tells them, will you climb (?)
Rescue the girl from Algenib
There is a stranger in her head
Her memories of shapes that end
From words that actions never meant
Keyhole life punctures the dark (?)
Darkness starts to come apart (?)
Trying hard (?)
(?) too young to burn
Rescue the girl from Algenib
There is a stranger in her bed
She’s losing all her souvenirs
Forever’s a handful of tears
Deadlines twist before the end
From darkest hours day comes again
Rescue the girl from Algenib
There is a stranger in her head
Her memories of shapes that end
From words that actions never meant
Rescue the girl from Algenib
There is a stranger in her bed
She’s losing all her souvenirs
Forever’s a handful of tears
Rescue the girl from Algenib (from Algenib)
There is a stranger in her head (stranger in her head)
Her memories of shapes that end (of shapes that end)
From words that actions never meant (actions never meant)
Rescue the girl from Algenib (from Algenib)
There is a stranger in her bed (stranger in her bed)
She’s losing all her souvenirs (her souvenirs)
Forever’s a handful of tears (handful of tears)
The deadlines twist before the end
The darkest hours, day comes again
The deadlines twist before the end
The darkest hours, day comes again
The deadlines twist before the end
The darkest hours, day comes again
The deadlines twist before the end
The darkest hours, day comes again
The deadlines twist before the end
The darkest hours, day comes again
The deadlines twist before the end
The darkest hours, day comes again
Мляві хмари повзуть втомлені, як смерть
Вечір шепоче свій останній подих
Міські історії в її очах
Якщо вона скаже їм, ви підніметеся (?)
Врятувати дівчину від Альгеніба
У її голові є незнайомець
Її спогади про форми, які закінчуються
Зі слів, яких дії ніколи не означали
Життя замкової щілини пробиває темряву (?)
Темрява починає розпадатися (?)
Намагаючись (?)
(?) занадто молодий, щоб спалити
Врятувати дівчину від Альгеніба
У її ліжку є незнайомець
Вона втрачає всі свої сувеніри
Назавжди — це жменька сліз
Дедлайни закручуються до кінця
З найтемніших годин день знову приходить
Врятувати дівчину від Альгеніба
У її голові є незнайомець
Її спогади про форми, які закінчуються
Зі слів, яких дії ніколи не означали
Врятувати дівчину від Альгеніба
У її ліжку є незнайомець
Вона втрачає всі свої сувеніри
Назавжди — це жменька сліз
Врятувати дівчину від Алгеніба (від Алгеніба)
У її голові є незнайомець (незнайомець в їй голові)
Її спогади про форми, які закінчуються (про форми, які закінчуються)
Зі слів, які дії ніколи не означали (дії ніколи не означали)
Врятувати дівчину від Алгеніба (від Алгеніба)
У її ліжку є незнайомець (незнайомець в йому ліжку)
Вона втрачає всі свої сувеніри (свої сувеніри)
Назавжди жменя сліз (жменька сліз)
Терміни закручуються до кінця
Знову настають найтемніші години, день
Терміни закручуються до кінця
Знову настають найтемніші години, день
Терміни закручуються до кінця
Знову настають найтемніші години, день
Терміни закручуються до кінця
Знову настають найтемніші години, день
Терміни закручуються до кінця
Знову настають найтемніші години, день
Терміни закручуються до кінця
Знову настають найтемніші години, день
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди