Shut Up! - The Poodles
С переводом

Shut Up! - The Poodles

Альбом
Tour De Force
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
203360

Нижче наведено текст пісні Shut Up! , виконавця - The Poodles з перекладом

Текст пісні Shut Up! "

Оригінальний текст із перекладом

Shut Up!

The Poodles

Оригинальный текст

Well when I see light you are black as night

When I’m happy;

you want me sad

If I see great possibilities

Well, you tell me that it’s really bad

It’s been a long, long time I should know better

You want to speak your mind?

Write me a letter!

Oh, let’s make it clear

You see the colors of the rainbow in black & white

You’re in the sunlight;

still in shadow — never satisfied

So sorry if I may seem rude and a little impolite

But there is one thing that I highly would appreciate

If you could only

Shut up!

So hold your tongue and stop right here

I didn’t ask for your advice

It’s nothing new and your witless mind is spreading a pack of lies

It’s been a long, long time I should know better

You want to speak your mind?

Write me a letter!

Oh, let’s make it clear

You see the colors of the rainbow in black & white

You’re in the sunlight;

still in shadow — never satisfied

So sorry if I may seem rude and a little impolite

But there is one thing that I highly would appreciate

If you could only

Shut up!

Don’t say a word

I’m leaving

Let’s make it clear

You see the colors of the rainbow in black & white

You’re in the sunlight;

still in shadow — never satisfied

So sorry if I may seem rude and a little impolite

But there is one thing that I highly would appreciate

If you could only

Shut up!

Перевод песни

Коли я бачу світло, ти чорний, як ніч

Коли я щасливий;

ти хочеш, щоб я був сумний

Якщо бачу великі можливості

Ну, ви мені кажете, що це дуже погано

Пройшло довго, багато часу, я мав знати краще

Ви хочете висловити свою думку?

Напишіть мені листа!

О, давайте прояснимо

Ви бачите кольори веселки чорно-білими

Ви перебуваєте на сонячному світлі;

все ще в тіні — ніколи не задоволений

Тож вибачте, якщо я можу здатися грубим і дещо неввічливим

Але є одна річ, яку я буду дуже вдячний

Якби ти міг

Замовкни!

Тому притримайте мову й зупиніться тут

Я не просив вашої поради

Це нічого нового, і ваш безглуздий розум поширює паку брехні

Пройшло довго, багато часу, я мав знати краще

Ви хочете висловити свою думку?

Напишіть мені листа!

О, давайте прояснимо

Ви бачите кольори веселки чорно-білими

Ви перебуваєте на сонячному світлі;

все ще в тіні — ніколи не задоволений

Тож вибачте, якщо я можу здатися грубим і дещо неввічливим

Але є одна річ, яку я буду дуже вдячний

Якби ти міг

Замовкни!

Не кажіть ні слова

Я покидаю

Давайте зрозуміємо

Ви бачите кольори веселки чорно-білими

Ви перебуваєте на сонячному світлі;

все ще в тіні — ніколи не задоволений

Тож вибачте, якщо я можу здатися грубим і дещо неввічливим

Але є одна річ, яку я буду дуже вдячний

Якби ти міг

Замовкни!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди