Section 38 (Heart Talk) - The Polyphonic Spree
С переводом

Section 38 (Heart Talk) - The Polyphonic Spree

  • Альбом: Yes, It's True.

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:42

Нижче наведено текст пісні Section 38 (Heart Talk) , виконавця - The Polyphonic Spree з перекладом

Текст пісні Section 38 (Heart Talk) "

Оригінальний текст із перекладом

Section 38 (Heart Talk)

The Polyphonic Spree

Оригинальный текст

I open up my heart

And here’s what it had to say

«It takes too much pain for you

Just to feel okay»

And so I roll around in thunder

And wonder if it’s time to play

I never meant for you

To make me go that way

I said «I opened up my heart

And here’s what it had to say»

«It takes too much pain for you to feel okay»

So I roll around in thunder

And wonder if it’s time to play

It takes two of us to make this feeling great

There’s no way to stop the moaning

Ignoring what happened yesterday

And I’d love to feel your feet in the morning

But that’s ok

It’s the elbow in the side

That makes me scream this way

I opened up my heart

And here’s what I had to say

«It takes too much love for you

Just to feel okay»

So I roll around in thunder

And wonder did we complicate?

It takes two of us

To make this feeling great

I said, «I roll around in thunder

And wonder if it’s time to play

It takes too much pain for you

Just to feel okay»

Hey, hey, hey

And you wonder, wonder, wonder my way

And you know.

And you wonder

And you’re thinking one time

That someone will wait

And you wonder

Перевод песни

Я відкриваю своє серце

І ось що воно мало сказати

«Це забирає занадто багато болю для вас

Просто щоб почувати себе добре»

І тому я кочусь у грімі

І цікаво, чи настав час грати

Я ніколи не мав на меті для вас

Щоб змусити мене піти в цей шлях

Я сказав: «Я відкрив своє серце

І ось що воно мало сказати»

«Потрібно занадто багато болю, щоб почувати себе добре»

Тож я кочусь у грімі

І цікаво, чи настав час грати

Щоб це відчуття було чудовим, потрібне двоє

Немає можливості припинити стогін

Ігноруючи те, що сталося вчора

І я хотів би відчути твої ноги вранці

Але це нормально

Це лікоть збоку

Це змушує мене так кричати

Я відкрив своє серце

І ось що я мав сказати

«Для вас потрібно занадто багато любові

Просто щоб почувати себе добре»

Тож я кочусь у грімі

І цікаво, ми ускладняли?

Для цього потрібно двоє

Щоб це відчуття було чудовим

Я сказав: «Я кочусь у грімі

І цікаво, чи настав час грати

Це забирає занадто багато болю для вас

Просто щоб почувати себе добре»

Гей, гей, гей

І ти дивуйся, дивуйся, дивуйся мій шлях

І ти знаєш.

І ти дивуєшся

І ти один раз думаєш

Що хтось буде чекати

І ти дивуєшся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди