Roses of Picardy - The Platters
С переводом

Roses of Picardy - The Platters

Альбом
Only You (And You Alone)
Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
118390

Нижче наведено текст пісні Roses of Picardy , виконавця - The Platters з перекладом

Текст пісні Roses of Picardy "

Оригінальний текст із перекладом

Roses of Picardy

The Platters

Оригинальный текст

She is watching by the poplars

Colinette with the sea-blue eyes

She is watching and longing and waiting

Where the long white roadway lies

And a song stirs in the silence

Like the wind in the boughs above

She listens and starts and trembles

For this is the first song of love

Roses are shining in Picardy

In the hush of the morning dew

Roses are shining in Picardy

But there’s never a rose like you

And the roses may die with the summertime

And our roads may be far apart

But there’s one rose that dies not in Picardy

That’s the rose that I wear in my heart

And the years roll on for ever

Till the shadow veils their skies

But still he loves to hold her hand

And look in her sea-blue eyes

And she sees the road by the poplars

Where they met in the bygone years

And the first song of the roses

Is the last song that she hears

Roses are shining in Picardy

In the hush of the morning dew

Roses are shining in Picardy

But there’s never a rose like you

And the roses may die with the summertime

And our roads may be far apart

But there’s one rose that dies not in Picardy

That’s the rose that I wear in my heart

Перевод песни

Вона спостерігає за тополями

Колінетта з блакитними очима

Вона спостерігає, тужить і чекає

Де лежить довга біла дорога

І в тиші лунає пісня

Як вітер на гілках угорі

Вона слухає, починає і тремтить

Бо це перша пісня любові

У Пікардії сяють троянди

У тиші ранкової роси

У Пікардії сяють троянди

Але такої троянди, як ти, ніколи не буває

А з літом троянди можуть загинути

І наші дороги можуть бути далекі

Але є одна троянда, яка вмирає не в Пікардії

Це та троянда, яку я ношу в серці

І роки течуть вічно

Поки тінь закриває їхнє небо

Але все одно він любить тримати її за руку

І подивіться в її блакитні, як море, очі

І вона бачить дорогу біля тополь

Де вони зустрічалися в минулі роки

І перша пісня троянд

Це остання пісня, яку вона чує

У Пікардії сяють троянди

У тиші ранкової роси

У Пікардії сяють троянди

Але такої троянди, як ти, ніколи не буває

А з літом троянди можуть загинути

І наші дороги можуть бути далекі

Але є одна троянда, яка вмирає не в Пікардії

Це та троянда, яку я ношу в серці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди