Нижче наведено текст пісні Sampleame , виконавця - The Pinker Tones з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Pinker Tones
Me dedico al reciclaje, recupero lo viejo
Le pongo un traje nuevo y aquí os lo dejo
Amplificado para que lo escuchen
Futuras generaciones
Y que un día ellos también reciclen mis canciones
Mi pequeña aportación en la cadena de la creación
Es la de un enano subido a los hombros de Sansón
Nada es lo que parecía
No sé porqué debería
Rendir pleitesía a una vieja compañía
Sampléame, y en la pista arrasarás
Yo te presto a ti, como me prestan los demás
Sampléame, te lo digo una vez más
Al derecho de copia le queda medio compás
Sampléame, hoy lo canto alto y claro
Y si alguien se ha molestado
Que nos quiten lo bailado!
Corta, pega y coloréame
Corta, pega y coloréame
Pincho aquel vinilo de la Fania All Stars
Lo rescato del olvido al volverlo a samplear
Escúchala con atención
Esta es la canción del día
Nueva combinación de ritmos y melodía
Remezclada sin piedad, sin permiso ni perdón
Con un bombo en la cadera, un charles por bastón
Una nueva identidad y cirugía sin secuelas
Frankenstein sin edad
Que nos hará gastar las suelas
Sampléame, y en la pista arrasarás
Yo te presto a ti, como me prestan los demás
Sampléame, te lo digo una vez más
Al derecho de copia le queda medio compás
Sampléame, hoy lo canto alto y claro
Y si alguien se ha molestado
Que nos quiten lo bailado!
Corta, pega y coloréame
Corta, pega y coloréame
Esto es solo un juego
El sueño de la razón
Corto, pego y coloreo
Mi instrumento es el ratón
También es un homenaje
Intergeneracional
Viajes en la tercera fase
De un turista digital
Я присвячую себе переробці, відновлюю старе
Я одягаю йому новий костюм і тут залишаю його
Посилено, щоб бути почутим
Майбутні покоління
І що одного дня вони також перероблять мої пісні
Мій маленький внесок у ланцюжок творення
Це гном, що сидів на плечах Самсона
ніщо не те, чим здавалося
Я не знаю, чому я повинен
Віддайте шану старій компанії
Спробуйте мене, і на трасі ви будете гойдатися
Я позичаю тобі, як інші позичають мені
Спробуйте мене, кажу вам ще раз
Копіювання праворуч має половину смуги ліворуч
Спробуйте мене, сьогодні я співаю це голосно й чітко
А якщо хтось потурбував
Нехай забирають те, що ми танцювали!
Виріжте, наклейте та розфарбуйте мене
Виріжте, наклейте та розфарбуйте мене
Я граю той вініл Fania All Stars
Я врятував його від забуття, перепробувавши
уважно слухати
Це пісня дня
Нове поєднання ритмів і мелодії
Ремікс немилосердно, без дозволу чи прощення
З басовим барабаном на стегні, хай-хетом для палки
Нова особистість і операція без продовжень
нестаріючий Франкенштейн
Це змусить нас зношувати підошви
Спробуйте мене, і на трасі ви будете гойдатися
Я позичаю тобі, як інші позичають мені
Спробуйте мене, кажу вам ще раз
Копіювання праворуч має половину смуги ліворуч
Спробуйте мене, сьогодні я співаю це голосно й чітко
А якщо хтось потурбував
Нехай забирають те, що ми танцювали!
Виріжте, наклейте та розфарбуйте мене
Виріжте, наклейте та розфарбуйте мене
це просто гра
Мрія розуму
Вирізати, наклеїти та розфарбувати
Мій інструмент - миша
Це також данина поваги
між поколіннями
Подорож на третьому етапі
Від цифрового туриста
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди