Нижче наведено текст пісні Easy Target , виконавця - The Panic Division з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Panic Division
Are you really talking about us?
Are you really talking about us?
With anonymity, as your security,
and prince authority,
you could be dangerous
so tap your fingers, to a beat I can’t fight,
and watch the sparks fly out the press
BEWARE!
Your friends have betrayed you,
BEWARE!
We never knew you,
BEWARE!
Your friends have betrayed you,
Beware, beware…
Are you really talking about us?
If you keep tapping your fingers, you will wear them to the bone,
Are you really talking about us?
If you keep tapping your fingers, you will wear them to the bone.
In your defence I was an easy target,
not every _______ enough with their mistakes to be ironic
you dotted the i’s and crossed the t’s,
but didn’t keep your friends as close as your enemies.
What matter’s in the end,
Is that you’re writing in the right tense,
Can you spell objectivity?
spell objectivity?
BEWARE!
Your friends have betrayed you,
BEWARE!
We never knew you,
BEWARE!
Your friends have betrayed you,
Beware, beware…
Are you really talking about us?
If you keep tapping your fingers, you will wear them to the bone,
Are you really talking about us?
Pennies shouting…
BEWARE!
Your friends have betrayed you,
BEWARE!
We never knew you,
BEWARE!
Your friends have betrayed you,
Beware, beware…
Are you really talking about us?
If you keep tapping your fingers, you will wear them to the bone,
Are you really talking about us?
If you keep tapping your fingers, you will wear them to the bone.
Pennie shouting…
Ви справді про нас?
Ви справді про нас?
Анонімно, як ваша безпека,
і князівська влада,
ви можете бути небезпечними
тож торкайте пальцями в такт, з яким я не можу боротися,
і дивитися, як іскри вилітають з преси
УВАГА!
Друзі зрадили тебе,
УВАГА!
Ми ніколи не знали тебе,
УВАГА!
Друзі зрадили тебе,
Обережно, обережно…
Ви справді про нас?
Якщо ви продовжуватимете стукати пальцями, ви будете носити їх до кісток,
Ви справді про нас?
Якщо ви продовжуватимете стукати пальцями, ви зношите їх до кісток.
На твоєму захисті я був легкою мішенню,
не кожен _______ достатньо зі своїми помилками, щоб іронізувати
ти поставив крапки через і і перетнув t,
але не тримав своїх друзів так близько, як ворогів.
Що важливо врешті-решт,
Ви пишете в правильному часі,
Ви можете сказати об'єктивність?
об'єктивність заклинання?
УВАГА!
Друзі зрадили тебе,
УВАГА!
Ми ніколи не знали тебе,
УВАГА!
Друзі зрадили тебе,
Обережно, обережно…
Ви справді про нас?
Якщо ви продовжуватимете стукати пальцями, ви будете носити їх до кісток,
Ви справді про нас?
Пенні кричать…
УВАГА!
Друзі зрадили тебе,
УВАГА!
Ми ніколи не знали тебе,
УВАГА!
Друзі зрадили тебе,
Обережно, обережно…
Ви справді про нас?
Якщо ви продовжуватимете стукати пальцями, ви будете носити їх до кісток,
Ви справді про нас?
Якщо ви продовжуватимете стукати пальцями, ви зношите їх до кісток.
Пенні кричить…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди