Rocket - The Pack a.d.

Rocket - The Pack a.d.

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні Rocket , виконавця - The Pack a.d. з перекладом

Текст пісні Rocket "

Оригінальний текст із перекладом

Rocket

The Pack a.d.

Оригінальний текст

It’s easy to see there’s a villain inside of me

But everyone’s busy enjoying

My disease

I close my eyes and sigh and I see the ending

Everything charred inside and crooked

And bending

And it burns, burns

Burns, burns

And dies

What if I made all the stars go out for me?

Killed the light that covers everything you see

Like a fire that burns and leaves its ashen heart

I would be the rocket burning in the dark

This chair that I’m confined to

It destroys me

And I am conformed to a situation

Of worry

The sky is the limit, the sky is mine

And it’s gettin' blurry

The sky is the limit and the clouds are parting

In a hurry

And it turns, turns

Turns, turns

And cries

What if I made all the stars go out for me?

Killed the light that covers everything you see

Like a fire that burns and leaves its ashen heart

I would be the rocket burning in the dark

Well there’s a hole in the sun

And I will destroy what we have done

What if I made all the stars go out for me?

Killed the light that covers everything you see

Like a fire that burns and leaves its ashen heart

I would be the rocket burnin' in the dark

I would be the rocket (over and over and over again)

I would be the rocket (over and over and over again)

I would be the rocket (over and over and over again)

I would be the rocket (over and over and over again)

I would be the rocket (over and over and over again)

I would be the rocket (over and over and over again)…

Переклад пісні

Легко помітити, що всередині мене є лиходій

Але всі зайняті насолодою

Моя хвороба

Я закриваю очі, зітхаю, і бачу кінець

Всередині все обвуглене і криве

І згинання

І воно горить, горить

Горить, горить

І помирає

Що якби я змусила всі зірки вийти за мене?

Убив світло, що охоплює все, що ви бачите

Як вогонь, що горить і залишає своє попелясте серце

Я був би ракетою, що горить у темряві

Це крісло, на якому я обмежений

Це знищує мене

І я пристосований  до ситуації

Занепокоєння

Небо — межа, небо — моє

І воно стає розмитим

Небо — межа, а хмари розходяться

Поспішати

І воно звертається, обертається

Повороти, повороти

І плаче

Що якби я змусила всі зірки вийти за мене?

Убив світло, що охоплює все, що ви бачите

Як вогонь, що горить і залишає своє попелясте серце

Я був би ракетою, що горить у темряві

Ну, там діра на сонце

І я знищу те, що ми наробили

Що якби я змусила всі зірки вийти за мене?

Убив світло, що охоплює все, що ви бачите

Як вогонь, що горить і залишає своє попелясте серце

Я був би ракетою, що горить у темряві

Я був би ракетою (знову і знову)

Я був би ракетою (знову і знову)

Я був би ракетою (знову і знову)

Я був би ракетою (знову і знову)

Я був би ракетою (знову і знову)

Я буду ракетою (знову і знову)…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди