Furor - The Omega Experiment
С переводом

Furor - The Omega Experiment

  • Альбом: The Omega Experiment

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:03

Нижче наведено текст пісні Furor , виконавця - The Omega Experiment з перекладом

Текст пісні Furor "

Оригінальний текст із перекладом

Furor

The Omega Experiment

Оригинальный текст

Worship me

And forgive me

Torture me

The pain’s cleansing

Shapes, going forward and they go on and on, beyond

I’ll often die

Torment me

And forget me

Posturing is painstaking

Shapes going forward and they go on and on, beyond

I wonder why

As he goes home he knows a little less inside (Hold on it’s almost over)

Rage, mania

My own silhouettes and I (Hold on it’s almost over)

We’ve come forever (It's all around and up and down)

And our hate’s on a road

Bending and bending and bending over

As he goes home he knows a little less inside (Hold on it’s almost over)

Rage, mania

My own silhouettes and I (Hold on it’s almost over)

When all your hopes and dreams, they flutter

Flicker between the moon and sun

To trust is inadvertently painstaking

But it’s a must to endure this plight for ecstasy

Why must everything complicate when all we want is to procrastinate?

Waiting, praying, decaying, dying

I feel about all this romance… I feel slave

Gone

Shun the whore

He’s shown me more

Sex and drugs, but I feel nothing

Shapes, going forward and they go on and on, beyond

I’ll often die

As he goes home he knows a little less inside (Hold on it’s almost over)

Rage, mania

My own silhouettes and I (Hold on it’s almost over)

Shut up

Перевод песни

Поклоніться мені

І вибач мені

Замучи мене

Біль очищає

Форми, ідучи вперед, і вони продовжують і далі, далі

Я часто вмираю

Мучи мене

І забудь мене

Позиція — це копітка

Форми рухаються вперед і продовжують і далі, далі

Цікаво, чому

Коли він йде додому, то знає трошки менше всередині

Гнів, манія

Мої власні силуети та я (Почекай це майже закінчилося)

Ми прийшли назавжди (це все навколо, вгору і вниз)

І наша ненависть на дорозі

Згинання і згинання і перегинання

Коли він йде додому, то знає трошки менше всередині

Гнів, манія

Мої власні силуети та я (Почекай це майже закінчилося)

Коли всі твої надії і мрії розвіюються

Мерехтіння між місяцем і сонцем

Довіряти — це ненавмисно кропітка

Але це мусить витерпіти це важке становище заради екстазу

Чому все має ускладнюватися, коли все, що ми хочемо —   зволікати?

Чекають, моляться, розкладаються, вмирають

Я відчуваю всю цю романтику… Я почуваюся рабом

Пішли

Уникайте повії

Він показав мені більше

Секс і наркотики, але я нічого не відчуваю

Форми, ідучи вперед, і вони продовжують і далі, далі

Я часто вмираю

Коли він йде додому, то знає трошки менше всередині

Гнів, манія

Мої власні силуети та я (Почекай це майже закінчилося)

Замовкни

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди