Twice As Nice - The Olms
С переводом

Twice As Nice - The Olms

  • Альбом: The Olms

  • Год: 2012
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:10

Нижче наведено текст пісні Twice As Nice , виконавця - The Olms з перекладом

Текст пісні Twice As Nice "

Оригінальний текст із перекладом

Twice As Nice

The Olms

Оригинальный текст

I feel in my bones you’ll be coming home.

I know, I know, I know it could take

a while for you, dear, to get from there to here.

I want, I want,

I want just to hold you near

Cause it was twice as nice when we were together, with you on my side.

It was twice as nice, we couldn’t get better walking down on record street at

night

Out in the dark, the light is so small.

Not into the thing for a lonely heart

in the moon, breaking in two.

I took the walk that on seem like I do

Cause it was twice as nice when we were together, with you on my side.

It was twice as nice, we couldn’t get better walking down on record street at

night

Yeah, yeah.

Yeah, yeah.

Holding on.

Yeah, yeah.

Yeah, yeah.

Please don’t be gone

Once in at the star, out here on my own.

I know, I know, I know how to be your

own

Cause it was twice as nice when we were together, with you on my side.

It was twice as nice, we couldn’t get better walking down on record street at

night

Twice as nice, it was twice as nice

Перевод песни

Я відчуваю, що ти повернешся додому.

Я знаю, я знаю, я знаю, що це може зайняти

Ненадовго тобі, любий, доїхати звідти сюди.

Я хочу, я хочу,

Я хочу просто тримати тебе поруч

Тому що було вдвічі приємніше, коли ми були разом із тобою на мому стороні.

Було вдвічі приємніше, ми не могли бути кращими, ходячи по рекорд-стріт за адресою

ніч

У темряві світло так мало.

Не для самотнього серця

на місяці, розриваючи двоє.

Я пішов так, як мені здається

Тому що було вдвічі приємніше, коли ми були разом із тобою на мому стороні.

Було вдвічі приємніше, ми не могли бути кращими, ходячи по рекорд-стріт за адресою

ніч

Так Так.

Так Так.

Тримаючись.

Так Так.

Так Так.

Будь ласка, не зникайте

Потрапляючи на зірку, само собою туди.

Я знаю, я знаю, я знаю, як бути твоєю

власний

Тому що було вдвічі приємніше, коли ми були разом із тобою на мому стороні.

Було вдвічі приємніше, ми не могли бути кращими, ходячи по рекорд-стріт за адресою

ніч

Вдвічі приємніше, було вдвічі приємніше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди